Artemas - You Were a Dream - translation of the lyrics into German

You Were a Dream - Artemastranslation in German




You Were a Dream
Du warst ein Traum
Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Siehst du nicht, dass ich verzweifelt bin? Siehst du nicht, dass ich billig bin?
You don't gotta love me, we don't have to speak
Du musst mich nicht lieben, wir müssen nicht reden
I'll see you in the morning if you gotta leave
Ich sehe dich am Morgen, wenn du gehen musst
I'll see you when I see you
Ich sehe dich, wenn ich dich sehe
Like you were a dream
Als wärst du ein Traum
It could've been a dream
Es könnte ein Traum gewesen sein
(Ooh)
(Ooh)
You ain't been around in a while
Du warst eine Weile nicht hier
Then you show up and it's wild
Dann tauchst du auf und es ist wild
Tell me, do you trust me?
Sag mir, vertraust du mir?
'Cause I don't even trust me
Weil ich mir nicht mal selbst vertraue
Isn't it fantastic?
Ist es nicht fantastisch?
Switchin' up positions, you elastic
Die Positionen wechseln, du bist elastisch
At last, a girl with passion in my backseat, you relax me
Endlich, eine Frau mit Leidenschaft auf meinem Rücksitz, du entspannst mich
If you need to turn it up, no need to ask me, catch me
Wenn du es lauter brauchst, brauchst du mich nicht zu fragen, erwisch mich
Wakin' up in Heaven in the dead of night
Wie ich mitten in der Nacht im Himmel aufwache
Love the way you teasе me in the dead of night
Ich liebe es, wie du mich mitten in der Nacht reizt
I know you'rе using me
Ich weiß, du benutzt mich
Maybe I'm using you
Vielleicht benutze ich dich
Maybe we're using too
Vielleicht benutzen wir uns auch
Wish it didn't feel so good
Ich wünschte, es würde sich nicht so gut anfühlen
Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Siehst du nicht, dass ich verzweifelt bin? Siehst du nicht, dass ich billig bin?
You don't gotta love me, we don't have to speak
Du musst mich nicht lieben, wir müssen nicht reden
I'll see you in the morning, if you gotta leave
Ich sehe dich am Morgen, wenn du gehen musst
I'll see you when I see you
Ich sehe dich, wenn ich dich sehe
Like you were a dream
Als wärst du ein Traum
It could've been a dream
Es könnte ein Traum gewesen sein
(Ooh)
(Ooh)
Can't you tell I'm desperate? Can't you tell I'm cheap?
Siehst du nicht, dass ich verzweifelt bin? Siehst du nicht, dass ich billig bin?
You don't gotta love me, we don't have to speak
Du musst mich nicht lieben, wir müssen nicht reden
I'll see you in the morning if you gotta leave
Ich sehe dich am Morgen, wenn du gehen musst
I'll see you when I see you, like you were a dream
Ich sehe dich, wenn ich dich sehe, als wärst du ein Traum





Writer(s): Artemas Diamandis


Attention! Feel free to leave feedback.