Artful Dodger feat. Lifford - Please Don't Turn Me On (Disclosure Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Artful Dodger feat. Lifford - Please Don't Turn Me On (Disclosure Remix)




Please Don't Turn Me On (Disclosure Remix)
Пожалуйста, не заводи меня (Disclosure Remix)
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи
Please Don't
Пожалуйста, не
Baby, won't you keep your distance
Детка, не могла бы ты держать дистанцию
You're getting too close to me
Ты подходишь слишком близко ко мне
I've been feeling my resistance
Я чувствую, как мое сопротивление
Melting away
Тает
But she said she wouldn't mind
Но она сказала, что не будет против
If I spent a little time
Если я проведу немного времени
Said you were a friend of mine
Сказала, что ты мой друг
She could trust me out of sight
Что может мне доверять
Now two bottles later on
Теперь, две бутылки спустя
And I think I stayed too long
И я думаю, я задержался слишком надолго
I forget where I belong
Я забываю, где мое место
Saying Please Don't Turn Me On
Говорю: "Пожалуйста, не заводи меня"
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
It's getting late I know I should be gone
Уже поздно, я знаю, мне пора идти
Don't push me 'cause I'm not that strong (no, no, no, no)
Не дави на меня, потому что я не так силен (нет, нет, нет, нет)
You can never make it right from wrong (no, no, no, no)
Ты никогда не сможешь отличить правильное от неправильного (нет, нет, нет, нет)
Please Don't Touch me there
Пожалуйста, не трогай меня там
Stop playing with my mind it's not fair
Перестань играть с моим разумом, это нечестно
When you know I've got another who cares
Когда ты знаешь, что у меня есть другая, которой я небезразличен
And she's waiting for me somewhere out there, yeah
И она ждет меня где-то там, да
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't
Пожалуйста, не
Don't say my love is too familiar
Не говори, что моя любовь слишком обыденна
'Cause she's everything to me
Потому что она для меня всё
Don't say what she don't know won't kill her (ooh)
Не говори, что то, чего она не знает, не убьет ее (ох)
I'm playing away
Я изменяю ей
Put your hands where I can see
Положи свои руки туда, где я их вижу
Baby, you know what I mean
Детка, ты знаешь, что я имею в виду
'Cause you're looking good to me
Потому что ты выглядишь привлекательно для меня
And you know I feel the heat
И ты знаешь, что я чувствую жар
As you button up your dress
Пока ты застегиваешь свое платье
And I wake up in your bed
А я просыпаюсь в твоей постели
With a head full of regrets
С головой, полной сожалений
Saying Please Don't Turn Me On
Говорю: "Пожалуйста, не заводи меня"
It's getting late I know I should be gone?
Уже поздно, разве я не должен уйти?
Don't push me 'cause I'm not that strong, I'm not that strong
Не дави на меня, потому что я не так силен, я не так силен
You can never make it right from wrong, Can never make
Ты никогда не сможешь отличить правильное от неправильного, никогда не сможешь
Please Don't Touch me there
Пожалуйста, не трогай меня там
Stop playing with my mind it's not fair
Перестань играть с моим разумом, это нечестно
When you know I've got another who cares (She's waiting for)
Когда ты знаешь, что у меня есть другая, которой я небезразличен (Она ждет)
She's waiting for me somewhere out there
Она ждет меня где-то там
Don't want to lose the love I have
Не хочу потерять ту любовь, что у меня есть
'Cause once it's gone can't take it back
Потому что, как только она исчезнет, ее не вернуть
You know that I want to
Ты знаешь, что я хочу
Doesn't matter what I hear you say
Неважно, что я слышу от тебя
I see the look that's in your eyes
Я вижу этот взгляд в твоих глазах
Don't want to lose the love I have
Не хочу потерять ту любовь, что у меня есть
'Cause once it's gone can't take it back
Потому что, как только она исчезнет, ее не вернуть
You know that I want to
Ты знаешь, что я хочу
Doesn't matter what I hear you say
Неважно, что я слышу от тебя
I see the look that's in your eyes
Я вижу этот взгляд в твоих глазах
Don't want to lose the love I have
Не хочу потерять ту любовь, что у меня есть
'Cause once it's gone can't take it back
Потому что, как только она исчезнет, ее не вернуть
Don't matter what I hear you say
Неважно, что я слышу от тебя
I see the look that's in your eyes
Я вижу этот взгляд в твоих глазах
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
It's getting late I know I should be gone (I should be gone)
Уже поздно, я знаю, мне пора идти (Мне пора идти)
Don't push me 'cause I'm not that strong (I'm not that strong baby)
Не дави на меня, потому что я не так силен не так силен, детка)
You can never make it right from wrong and down
Ты никогда не сможешь отличить правильное от неправильного
Please Don't Touch me there
Пожалуйста, не трогай меня там
Stop playing with my mind it's not fair
Перестань играть с моим разумом, это нечестно
When you know I've got another who cares
Когда ты знаешь, что у меня есть другая, которой я небезразличен
She's waiting for me somewhere out there
Она ждет меня где-то там
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
It's getting late I know I should be gone
Уже поздно, я знаю, мне пора идти
Don't push me 'cause I'm not that strong
Не дави на меня, потому что я не так силен
You can never make it right from wrong
Ты никогда не сможешь отличить правильное от неправильного
Please Don't Touch me there
Пожалуйста, не трогай меня там
Stop playing with my mind it's not fair
Перестань играть с моим разумом, это нечестно
When you know I've got another who cares
Когда ты знаешь, что у меня есть другая, которой я небезразличен
And she's waiting for me somewhere out there
И она ждет меня где-то там
Please Don't Turn Me On
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи меня
Please Don't Turn Me
Пожалуйста, не заводи меня





Writer(s): Mark Hill, Connor Reeves


Attention! Feel free to leave feedback.