Lyrics and translation Artful Dodger feat. Michelle Escoffery - Think About Me - Matt 'Jam' Lamont & Dj Face Classic Vocal Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think About Me - Matt 'Jam' Lamont & Dj Face Classic Vocal Remix
Think About Me - Matt 'Jam' Lamont & Dj Face Classic Vocal Remix - Думай обо мне (Классический вокальный ремикс от Мэтта «Джема» Ламонта и DJ Face)
Did
you
think
that
you
could
turn
away?
Ты
думала,
что
можешь
просто
уйти?
From
the
love
I
gave?
От
любви,
что
я
тебе
дарил?
Did
I
really
hear
you
say
it's
over?
Я
правда
слышал,
как
ты
сказала,
что
всё
кончено?
Baby,
you
found
another...
lady.
Детка,
ты
нашла
другого...
мужчину.
After
everything
I
did
for
you,
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал,
Did
you
think
you'd
stay
finally
stay
with
someone
new?
Ты
думала,
что
наконец
останешься
с
кем-то
новым?
There's
only
one
me
and
you
cannot
replace
me.
Есть
только
один
я,
и
ты
не
сможешь
меня
заменить.
So
tell
me
who
you
run
to,
Так
скажи
мне,
к
кому
ты
бежишь,
When
times
are
hard
& you
need
the
love
to
turn
to
Когда
времена
тяжёлые,
и
тебе
нужна
любовь,
к
которой
можно
обратиться?
Now
you
know
how
it
feels
when
young
hearts
break...
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
когда
разбиваются
юные
сердца...
Bre-e-ak...
x10
Раз-би-ва-ют-ся...
x10
Think
about
me,
when
you're
lonely
Думай
обо
мне,
когда
тебе
одиноко.
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
Think
about
me,
me
only
Думай
обо
мне,
только
обо
мне.
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
When
you're
feeling
low,
do
you
wanna
call?
Когда
тебе
плохо,
ты
хочешь
позвонить?
When
you're
on
your
own,
doesn't
hurt
at
all.
Когда
ты
одна,
тебе
совсем
не
больно?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
Do
you
think
about
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Heard
that
she
found
another
guy
Слышал,
что
ты
нашла
другого
парня.
Heard
he
made
you
cry
& you
can't
believe
Слышал,
он
заставил
тебя
плакать,
и
ты
не
можешь
поверить,
How
much
it
hurt
you.
Как
сильно
тебе
больно.
You
thought
you'd
be
true...
are
you?
Ты
думала,
что
будешь
верной...
а
ты
верна?
Now
I
hear
that
you
want
me
back
Теперь
я
слышу,
что
ты
хочешь
вернуться
ко
мне,
But
you
ain't
really
sure
'bout
me
down
with
that
Но
ты
не
совсем
уверена,
что
я
на
это
соглашусь.
Cos
when
you
left
me,
it
didn't
matter
Потому
что,
когда
ты
ушла
от
меня,
тебе
было
всё
равно,
That
you
left
me
lonely.
Что
ты
оставила
меня
одного.
Tell
me...
how
does
it
feel
to
be
the
one
who's
hurting?
Скажи
мне...
каково
это
— быть
той,
кому
больно?
Now
you
know
how
it
feels
when
young
hearts
break.
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
когда
разбиваются
юные
сердца.
When
you're
feeling
low,
do
you
wanna
call
me?
Когда
тебе
плохо,
ты
хочешь
позвонить
мне?
When
you're
on
your
own,
are
you
feeling
lonely?
(2x)
Когда
ты
одна,
тебе
одиноко?
(2x)
Chorus
until
fades...
Припев
до
заглушения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hill, Michelle Escoffery
Attention! Feel free to leave feedback.