Lyrics and translation Arthur - Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Friends
Просто друзья
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
Girl
I
could
be
your
fantasy
yo
Девушка,
я
мог
бы
быть
твоей
фантазией,
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
You
wanna
be
friends
Ты
хочешь
быть
друзьями,
I
wanna
be
more
А
я
хочу
большего.
This
thing
blew
up
in
my
face
like
a
C4
Всё
это
взорвалось
мне
в
лицо,
как
C4.
You
looking
at
my
phone
what
you
wanna
see
more
Ты
смотришь
в
мой
телефон,
что
ты
хочешь
там
увидеть?
You
don't
believe
me
Ты
мне
не
веришь,
We'll
you
could
walk
up
out
the
door
Что
ж,
можешь
уйти.
Now
you
begging
for
more
Теперь
ты
просишь
большего.
I
should've
seen
this
coming
Мне
следовало
это
предвидеть.
But
we
gave
everyone
hope
Мы
давали
всем
надежду,
We
use
to
stand
for
something
Мы
что-то
значили,
And
now
there's
nothing
only
memories
А
теперь
ничего
нет,
только
воспоминания.
I
honestly
hope
you
don't
turn
me
to
the
enemy
Я
искренне
надеюсь,
что
ты
не
сделаешь
меня
врагом,
Only
bad
things
comes
from
that
От
этого
будут
только
плохие
последствия.
You
should
be
right
up
by
my
side
Ты
должна
быть
рядом
со
мной,
Counting
up
these
racks
Считать
эти
пачки.
Hope
you
don't
wake
up
one
day
and
say
I'm
stuck
with
that
Надеюсь,
ты
не
проснёшься
однажды
и
не
скажешь,
что
застряла
со
мной.
Everything
would've
been
fine
if
you
just
came
back
Всё
было
бы
хорошо,
если
бы
ты
просто
вернулась.
I
hope
you
miss
me
Надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне,
I
hope
you
wanna
kiss
me
still
Надеюсь,
ты
всё
ещё
хочешь
меня
поцеловать.
I
hope
you
stay
to
yourself
and
a
bum
don't
kill
Надеюсь,
ты
останешься
верна
себе,
и
какой-нибудь
придурок
тебя
не
обидит.
I
hope
you
only
be
honest
Надеюсь,
ты
будешь
честна,
I
hope
you
just
keep
it
real
Надеюсь,
ты
просто
останешься
собой.
I
hope
you
reach
down
in
your
heart
Надеюсь,
ты
заглянешь
в
своё
сердце
And
tell
me
just
how
you
feel
И
скажешь
мне,
что
ты
чувствуешь.
Cause
I
ain't
come
for
friendship
no
not
traditional
Потому
что
я
пришёл
не
за
дружбой,
нет,
не
за
традиционной.
When
I
laid
eyes
I
knew
I
only
had
eyes
on
you
Когда
я
увидел
тебя,
я
понял,
что
мои
глаза
смотрят
только
на
тебя.
And
you
onto
me
И
ты
на
меня.
Girl
ain't
it
plain
to
see
Разве
это
не
очевидно,
девочка?
You're
the
one
I've
been
looking
for
Ты
та,
кого
я
искал,
Cause
baby
Потому
что,
малышка,
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
Girl
I
could
be
your
fantasy
yo
Девушка,
я
мог
бы
быть
твоей
фантазией,
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
But
you
say
I'm
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
я
просто
друг.
You
said
you
love
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
Then
show
me
Тогда
покажи
это.
Us
separated
ain't
how
it
supposed
to
be
Мы
не
должны
быть
в
разлуке.
I
understand
that
you
needed
some
time
Я
понимаю,
что
тебе
нужно
было
время,
But
time
ain't
on
our
side
so
we
gotta
rewind
Но
время
не
на
нашей
стороне,
поэтому
нам
нужно
вернуться
назад.
I
will
always
be
there
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
If
you
wanna
talk
you
know
I
could
keep
it
cordial
Если
ты
захочешь
поговорить,
ты
знаешь,
я
могу
поддержать
беседу.
You
gave
me
an
impossible
task
Ты
дала
мне
невыполнимую
задачу.
Yeah
I
thought
we
would
last
Да,
я
думал,
что
мы
будем
вместе
долго.
Im
second
guessing
my
decision
so
I
with
this
flask
Я
сомневаюсь
в
своём
решении,
поэтому
я
с
этой
фляжкой,
With
some
Hennessy
in
it
fill
it
up
when
I
finish
С
хеннесси
внутри,
наполняю
её,
когда
опустошаю.
Im
taking
drink
after
drink
then
I
go
back
to
some
sinning
Я
пью
глоток
за
глотком,
а
потом
снова
грешу.
Yeah
that
how
I'm
living,
Да,
вот
так
я
живу,
Living
up
to
the
best
you
threw
me
up
on
the
bench
Живу
по
максимуму,
ты
отправила
меня
на
скамейку
запасных,
So
I
just
press
Поэтому
я
просто
давлю.
Don't
gotta
talk
no
more
girl
Не
нужно
больше
говорить,
девочка,
Cause
you
know
the
rest
Потому
что
ты
знаешь
всё
остальное.
I
Only
want
one
woman
Я
хочу
только
одну
женщину,
So
you
just
take
a
guess
Так
что
просто
попробуй
угадать.
Don't
gotta
talk
no
more
girl
Не
нужно
больше
говорить,
девочка,
Cause
you
know
the
rest
Потому
что
ты
знаешь
всё
остальное.
I
Only
want
one
woman
Я
хочу
только
одну
женщину,
So
you
just
take
a
guess
Так
что
просто
попробуй
угадать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Klenner, Sam M. Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.