Arthur Adams - No Big Deal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur Adams - No Big Deal




No Big Deal
Пустяк
Got a mansion with a view
У меня особняк с видом,
Got a maid and a butler too
Есть горничная и дворецкий,
Got a chauffer driven car
Есть машина с шофером,
Big strech limo with a bar
Длиннющий лимузин с баром.
Got a closet full of custom suits
У меня шкаф, полный костюмов на заказ,
Mohair socks and lizard boots
Носки из мохера и сапоги из кожи ящерицы.
All around me are beauty queens
Вокруг меня все королевы красоты,
Lord they started in their teens
Господи, они начинали еще подростками.
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby not big deal
Без тебя, детка, это всё пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
No big deal
Не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
I dine out anywhere I want
Я ужинаю где хочу,
Gourmet foods four star resturants
Деликатесы, четырехзвездочные рестораны,
Got my Lear Jet got my yacht
У меня есть свой самолет, своя яхта,
But I would give up all that I got
Но я бы отдал все, что у меня есть,
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это всё пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
No big deal
Не имеет значения
(No big deal)
(Не имеет значения)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это всё пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
Gone so far as darkest Africa
Побывал в самой глуши Африки,
On a mule to India
На муле добрался до Индии,
Riding camels along the Nile
Катался на верблюдах вдоль Нила,
Thinking bout you honey all the while
Все время думал о тебе, милая.
Royal treatment living like a king
Живу как король, по-царски,
It don't mean much of anything
Но это ничего не значит.
All of my money it can't buy you a thrill
Все мои деньги не могут купить тебе острых ощущений,
Need your loving give me voodoo chills
Мне нужна твоя любовь, она вызывает у меня мурашки.
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это всё пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without you baby no big deal
Без тебя, детка, это не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
No big deal
Не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
Without, without you baby no big deal
Без тебя, детка, это всё пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
All of my money can't buy you a thrill it's no big deal
Все мои деньги не могут купить тебе острых ощущений, это пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
No big deal
Пустяк.
(No big deal)
(Пустяк)
(Shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop shoop)
(Шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп-шуп)
And ahh without you baby no big deal (No big deal)
И ах, без тебя, детка, это не имеет значения (Не имеет значения)
No big deal
Не имеет значения.
(No big deal)
(Не имеет значения)
Without, without
Без, без.





Writer(s): Cannell, Paul Golding, Todd William, Francis Michael Berry, Andrew Stebbing


Attention! Feel free to leave feedback.