Arthur Askey - The Bee Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur Askey - The Bee Song




Bzz-bzz
Бзз-бзз
Oh, what a glorious thing to be
О, каким славным существом быть
A healthy, grown-up, busy-busy bee
Здоровая, взрослая, очень-очень занятая пчела
Whiling away the passing hours
Коротая уходящие часы
Pinching all the pollen from the cauliflowers
Отщипываю всю пыльцу от цветной капусты
I'd like to be a busy-busy bee
Я бы хотела быть занятой-занятой пчелкой
Being just as busy as a bee can be
Быть настолько занятой, насколько это возможно для пчелы
Flying around the garden, sweetest ever seen
Летающий по саду, самый милый из когда-либо виденных
Taking back the honey to the dear old queen
Возвращаю мед милой старой королеве
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Buzz if you like, but don't sting me
Жужжи, если хочешь, но не жали меня
Bzz-bzz
Бзз-бзз
Oh, what a glorious thing to be
О, каким славным существом быть
A healthy, grown-up, busy-busy bee
Здоровая, взрослая, очень-очень занятая пчела
Making hay while time is ripe
Заготавливать сено, пока есть время
Building up the honey-comb just like tripe
Наращиваем медовые соты точно так же, как рубец
I'd like to be a busy-busy bee
Я бы хотела быть занятой-занятой пчелкой
Being just as busy as a bee can be
Быть настолько занятой, насколько это возможно для пчелы
Flying all around the wild hedgerows
Летая вокруг диких изгородей
Stinging all the cows upon the parson's nose
Ужалил всех коров в нос пастору
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня
Bzz, same bee, bzz
Бзз, та же пчела, бзз
Oh, what a glorious thing to be
О, каким славным существом быть
A healthy, grown-up, busy-busy bee
Здоровая, взрослая, очень-очень занятая пчела
Visiting the picnics, quite a little tease
Посещая пикники, совсем немного подразнить
Raising little lumps upon the boy scout's knees
Растущие маленькие комочки на коленях бойскаута
I'd like to be a busy-busy bee
Я бы хотела быть занятой-занятой пчелкой
Being just as busy as a bee can be
Быть настолько занятой, насколько это возможно для пчелы
Flirting with the butterfly strong upon the wing
Флирт с бабочкой, крепко держащейся за крыло
Whooppee, o death, where is thy sting?
Оп-па, о смерть, где твое жало?
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Buzz if you like, but don't sting me
Жужжи, если хочешь, но не жали меня
Haha silly bee sing isn't it?
Ха-ха, глупая пчелка поет, не так ли?
Oh, what a glorious thing to be
О, каким славным существом быть
A nice, obedient, busy-busy bee
Милая, послушная, очень-очень занятая пчела
To be a good bee one must contrive
Чтобы быть хорошей пчелой, нужно уметь
For bees in a beehive must behave
Ведь пчелы в улье должны вести себя
But maybe I wouldn't be a bee
Но, может быть, я не была бы пчелой
Bees are all right when alive, you see
Видите ли, с пчелами все в порядке, когда они живы
But when bees die, you really should see 'em
Но когда пчелы умирают, вам действительно стоит их увидеть
Pinned on a card in a mucky museum
Приколотый к карточке в грязном музее
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня
Bzz-bzz-bzz-bzz, honey bee, honey bee
Бзз-бзз-бзз-бзз, медоносная пчела, медоносная пчела
I must buzz off!
Я должен сваливать!
Bzz if you like but don't sting me
Бзз, если хочешь, но не жали меня





Writer(s): Kenneth Blain


Attention! Feel free to leave feedback.