Arthur Brown - Fanfare - Fire Poem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur Brown - Fanfare - Fire Poem




And I was lying in the grass
И я лежал в траве.
By a river
У реки.
And as I lay, the grass turned to sand
И пока я лежал, трава превратилась в песок.
And the river turned to a sea
И река превратилась в море.
And suddenly the sea burst into flames
И вдруг море вспыхнуло пламенем.
And the sand was burning
И песок горел.
And I breathed in
И я сделал вдох.
And there was smoke in my lungs
И в моих легких был дым.
And there was fire in my brain
И в моем мозгу вспыхнул огонь.
And I looked around me
И я огляделся вокруг.
And there were all these shapes being sucked into the flames
И все эти фигуры были поглощены пламенем.
And they were writhing and trying to escape
Они извивались и пытались вырваться.
And I knew that I had to get out
И я знал, что должен выбраться.
And I looked above me and I saw a shape
Я посмотрел наверх и увидел силуэт.
That was smiling down at me and beckoning, saying
Она улыбалась мне и манила, говоря:
Come on home
Пойдем домой
And I raised myself and I tried to
И я поднялся и попытался
Get out of the flames and I was getting
Убирайся из пламени, и я становился ...
Higher and higher and higher and higher
Выше и выше и выше и выше
And I reached out, I reached out towards the shape
И я потянулся, я потянулся к силуэту.
But as I reached out
Но когда я протянул руку ...
The shape shattered
Фигура разбилась вдребезги
And my hands were empty
И мои руки были пусты.
And I was falling, I was falling, falling, falling
И я падал, я падал, падал, падал.
I was falling into the flames
Я падал в пламя.
And I knew that I was gonna burn, I was gonna burn
И я знал, что сгорю, сгорю.
Oh, it′s so hot in here
О, Здесь так жарко
Let me out
Выпустите меня!
Please
Пожалуйста





Writer(s): Arthur Brown, Vincent Crane


Attention! Feel free to leave feedback.