Lyrics and translation Arthur Callazans - A Promessa Não Morreu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Promessa Não Morreu
Обещание не умерло
Mesmo
que
as
circunstâncias
Даже
если
обстоятельства
Tentem
me
fazer
parar
Пытаются
меня
остановить
Mesmo
que
a
tempestade
Даже
если
буря
Tente
me
afogar
Пытается
меня
утопить
Seguro
estarei
Я
буду
держаться
Firmado
em
ti
Утвержден
в
Тебе
Eu
não
vou
ceder
Я
не
сдамся
Vou
persistir
Я
буду
упорствовать
A
promessa
não
morreu
Обещание
не
умерло
Em
minha
vida
se
cumprirá
В
моей
жизни
оно
исполнится
O
teu
tempo
pra
tuas
promessas
Твоего
времени
для
Твоих
обещаний
Eu
vou
esperar
Я
буду
ждать
A
promessa
não
morreu
Обещание
не
умерло
Nada
pode
me
impedir
Ничто
не
может
меня
остановить
De
viver
todos
os
sonhos
От
того,
чтобы
прожить
все
мечты
Que
Deus
sonhou
pra
mim
Которые
Ты
задумал
для
меня
Seguro
estarei
Я
буду
держаться
Firmado
em
ti
Утвержден
в
Тебе
Eu
não
vou
ceder
Я
не
сдамся
Eu
vou
persistir
Я
буду
упорствовать
A
promessa
não
morreu
Обещание
не
умерло
Em
minha
vida
se
cumprirá
В
моей
жизни
оно
исполнится
O
teu
tempo
pra
tuas
promessas
Твоего
времени
для
Твоих
обещаний
Eu
vou
esperar
Я
буду
ждать
A
promessa
não
morreu
(morreu)
Обещание
не
умерло
(умерло)
(Nada
pode
me
impedir)
(Ничто
не
может
меня
остановить)
De
viver
todos
os
sonhos
От
того,
чтобы
прожить
все
мечты
Que
Deus
sonhou
pra
mim
Которые
Ты
задумал
для
меня
Eu
vou
viver
tua
promessa
Я
буду
жить
Твоим
обещанием
Sei
que
ela
não
morreu
Знаю,
что
оно
не
умерло
Eu
vou
viver
tua
promessa
(tua
promessa)
Я
буду
жить
Твоим
обещанием
(Твоим
обещанием)
Fiel
é
quem
prometeu
Верен
Тот,
кто
обещал
(A
promessa
não
morreu)
a
promessa
não
morreu
(Обещание
не
умерло)
обещание
не
умерло
(Em
minha
vida
se)
cumprirá
(В
моей
жизни)
исполнится
O
teu
tempo
pra
tuas
promessas
Твоего
времени
для
Твоих
обещаний
Eu
vou
esperar
Я
буду
ждать
A
promessa
não
morreu
Обещание
не
умерло
Nada
pode
me
impedir
Ничто
не
может
меня
остановить
De
viver
todos
os
sonhos
От
того,
чтобы
прожить
все
мечты
Que
Deus
sonhou
pra
mim
Которые
Ты
задумал
для
меня
Que
ele
sonhou
pra
mim
Которые
Ты
задумал
для
меня
Eu
vou
viver
todas
as
promessas
Я
буду
жить
всеми
обещаниями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Callazans
Attention! Feel free to leave feedback.