Lyrics and translation Arthur Caplan - I'm Doing Great (feat. Yas Akdag)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Doing Great (feat. Yas Akdag)
У меня всё отлично (feat. Yas Akdag)
Why'd
you
think
that
I
would
care?
С
чего
ты
взяла,
что
мне
есть
дело?
Texted
to
say
there's
someone
else
Написала,
что
у
тебя
кто-то
другой.
Like
a
house
on
fire
Как
пожар
в
доме,
Consumes
your
memories
Сжигает
наши
воспоминания.
You'll
find
it's
hard
Ты
поймешь,
что
сложно
To
replace
me
Меня
заменить.
The
thing
is
Дело
в
том,
что
I'm
doing
great
У
меня
всё
отлично.
Why
do
you
keep
Почему
ты
продолжаешь
Calling
me
babe
Называть
меня
"дорогой"?
Don't
drop
shit
off
Не
оставляй
свои
вещи
We're
done,
so
(Alright
we
got
something
new
for
you)
Мы
расстались,
так
что
(Ладно,
у
нас
для
тебя
кое-что
новенькое)
Get
on
your
way
Убирайся.
After
we
were
done
a
girl
hopped
in
my
DM
После
нашего
расставания
одна
девушка
написала
мне
в
личку.
She
said,
"my
dog's
cute,
you
should
come
over
and
meet
him"
Она
сказала:
"У
меня
милый
пёсик,
тебе
стоит
прийти
и
познакомиться
с
ним".
Morally
perplexed,
do
I
go
out
or
stay
in
В
моральном
смятении:
идти
мне
или
остаться?
Bottling
my
feelings
from
the
AM
through
the
PM
С
утра
до
вечера
душу
терзают
чувства.
She's
getting
me
excited
but
it's
only
through
the
antics
Она
меня
заводит,
но
только
своими
выходками.
Not
my
first
choice
like
the
almond
in
a
trail
mix
Не
мой
первый
выбор,
как
миндаль
в
смеси
орехов.
Let's
write
it
in
the
book
of
my
mistakes
in
the
past
Запишем
это
в
книгу
моих
прошлых
ошибок.
Like
an
M&M
I
always
save
the
best
for
last
Как
M&M's,
я
всегда
оставляю
лучшее
напоследок.
But
now
things
are
different
Но
теперь
всё
иначе.
You
make
me
insane
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Each
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
I
pop
a
new
neck
vein
У
меня
вздувается
вена
на
шее.
Origami
crane
my
face
is
folded
in
halves,
check
it
Журавлик
оригами,
моё
лицо
сложено
пополам,
проверь.
I
make
the
song
fly
like
space
aircrafts
Я
заставляю
песню
летать,
как
космический
корабль.
If
you're
in
my
picture,
I
just
may
have
to
crop
it
Если
ты
на
моём
фото,
мне,
возможно,
придётся
тебя
обрезать.
I'm
sick
of
playing
games
and
twisting
arms
like
Bop-It
Мне
надоело
играть
в
игры
и
выкручивать
руки,
как
в
Bop-It.
But
I'm
nice
to
my
neighbors,
friends,
mothers
and
fathers
Но
я
вежлив
со
своими
соседями,
друзьями,
матерями
и
отцами.
'Cuz
life
is
like
a
neighborhood
and
I'm
Mr.
Rodgers
Потому
что
жизнь
— это
как
соседство,
а
я
— Мистер
Роджерс.
So
you
knew
me
better
than
I
knew
myself
Так
ты
знала
меня
лучше,
чем
я
сам
себя.
Coffee
from
the
cup
you
sent
I've
spilled
it,
Кофе
из
кружки,
которую
ты
подарила,
я
пролил,
Well,
wish
it
weren't
plastic
жаль,
что
она
не
пластиковая.
Wanna
break
it
Хочу
её
разбить,
'Cuz
I'm
thinking
'bout
you
now
потому
что
я
думаю
о
тебе
сейчас.
The
thing
is
Дело
в
том,
что
I'm
doing
great
У
меня
всё
отлично.
But
now
you
know
Но
теперь
ты
знаешь,
That
shit's
fake
Что
это
всё
фальшь.
Leave
me
a
voicemail
one
last
time
Оставь
мне
голосовое
сообщение
в
последний
раз.
At
the
tone
После
сигнала.
Promise
I'll
reply
Обещаю,
я
отвечу.
I'm
not
doing
good
Мне
плохо
Without
you
babe
Без
тебя,
дорогая.
If
I
keep
on
pretending
Если
я
буду
продолжать
притворяться,
I'll
be
ok
То
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Caplan
Album
Lunchbox
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.