Arthur Cole - Verona - translation of the lyrics into German

Verona - Arthur Coletranslation in German




Verona
Verona
You said, do you see me lovin'?
Du sagtest, siehst du mich lieben?
I said, maybe you could change
Ich sagte, vielleicht könntest du dich ändern
But you know how much you love him
Aber du weißt, wie sehr du ihn liebst
Cause you never act your age
Denn du benimmst dich nie deinem Alter entsprechend
Now I'm vastin' in the weather
Jetzt bade ich im Wetter
Of those nights you'd buy more time
Jener Nächte, in denen du dir mehr Zeit erkauft hast
Now I know I might be different
Jetzt weiß ich, dass ich vielleicht anders bin
But it's the difference of our lives
Aber es ist der Unterschied unserer Leben
The more you see
Je mehr du siehst,
The more you start to fall in love when you're there
Desto mehr beginnst du dich zu verlieben, wenn du dort bist
The more you scream
Je mehr du schreist,
The more he's wishin' for the sight of your hair
Desto mehr wünscht er sich den Anblick deiner Haare
The less you know
Je weniger du weißt,
The less you tell me where your confidence goes
Desto weniger sagst du mir, wohin dein Selbstvertrauen verschwindet
Verona roads
Veronas Straßen
It's a way to live and a way to go back home
Es ist eine Art zu leben und ein Weg, um nach Hause zurückzukehren
You think it's all in my head
Du denkst, es ist alles nur in meinem Kopf
When the raining starts to pour
Wenn der Regen anfängt zu strömen
Who gon' let you come inside
Wer wird dich hereinlassen
And the bother of the chores
Und die Mühe der Hausarbeiten
And the weight of all our lives
Und die Last all unserer Leben
I keep fallin' for your lies
Ich falle immer wieder auf deine Lügen herein
Don't leave, don't leave tonight
Geh nicht, geh heute Nacht nicht
She'll get high again to pass the time
Sie wird sich wieder berauschen, um die Zeit zu vertreiben
She's said I'm so babygirl
Sie sagte, ich bin so ein Babygirl
That girl grew up with the world
Dieses Mädchen ist mit der Welt aufgewachsen
She's thinkin' heaven's for us.
Sie denkt, der Himmel ist für uns bestimmt
That girl's too oblivious
Dieses Mädchen ist zu ahnungslos
Don't tell me how you're alone
Sag mir nicht, wie allein du bist
He'll drive Verona roads for you
Er wird für dich die Straßen von Verona fahren
Don't go back home to soon
Geh nicht zu früh nach Hause
The more you see
Je mehr du siehst,
The more you start to fall in love when you're there
Desto mehr beginnst du dich zu verlieben, wenn du dort bist
The more you scream
Je mehr du schreist,
The more he's wishin' for the sight of your hair
Desto mehr wünscht er sich den Anblick deiner Haare
The less you know
Je weniger du weißt,
The less you tell me where your confidence goes
Desto weniger sagst du mir, wohin dein Selbstvertrauen verschwindet
Verona roads
Veronas Straßen
It's a way to live and a way to go back home
Es ist eine Art zu leben und ein Weg, um nach Hause zurückzukehren
The more you see
Je mehr du siehst,
The more you start to fall in love when you're there
Desto mehr beginnst du dich zu verlieben, wenn du dort bist
The more you scream
Je mehr du schreist,
The more he's wishin' for the sight of your hair
Desto mehr wünscht er sich den Anblick deiner Haare
The less you know
Je weniger du weißt,
The less you tell me where your confidence goes
Desto weniger sagst du mir, wohin dein Selbstvertrauen verschwindet
Verona roads
Veronas Straßen
It's a way to live and a way to go back home
Es ist eine Art zu leben und ein Weg, um nach Hause zurückzukehren
You think it's all in my head
Du denkst, es ist alles nur in meinem Kopf
You think it's all in my head
Du denkst, es ist alles nur in meinem Kopf





Writer(s): Adrian Aguirre


Attention! Feel free to leave feedback.