Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh Ride - Remastered
Schlittenfahrt - Remastered
Just
hear
those
sleigh
bells
jingle-ing,
ring-ting
tingle-ing,
too,
Hör
nur,
wie
die
Schlittenglöckchen
bimmeln,
ring-ting-tingeln
auch,
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you.
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Outside
the
snow
is
falling
and
friends
are
calling
"Yoo
hoo"
Draußen
fällt
der
Schnee
und
Freunde
rufen
„Juhu“,
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you.
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
let's
go,
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
los
geht's,
Let's
look
at
the
show.
Lass
uns
die
Pracht
ansehen.
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Wir
fahren
durch
ein
Wunderland
aus
Schnee.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
it's
grand
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
es
ist
grandios,
Just
holding
your
hand.
Einfach
deine
Hand
zu
halten.
We're
gliding
along
with
a
song
of
a
wintery
fairy
land.
Wir
gleiten
dahin
mit
dem
Lied
eines
winterlichen
Märchenlands.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
and
comfy
cozy
are
we,
Unsre
Wangen
sind
hübsch
rosig
und
wir
haben's
gemütlich
kuschelig,
We're
snuggled
up
together
like
two
birds
of
a
feather
would
be.
Wir
sind
aneinander
gekuschelt,
so
wie
zwei
Vögel
einer
Art
es
wären.
Let's
take
that
road
before
us
and
sing
a
chorus
or
two
Lass
uns
den
Weg
vor
uns
nehmen
und
ein,
zwei
Lieder
singen,
Come
on
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you.
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Leroy
Attention! Feel free to leave feedback.