Lyrics and translation Arthur H - Give Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
ma
beauté
suis-moi
О
моя
красавица,
следуй
за
мной
Ça
ne
fait
que
commencer
Это
только
начало
Écoutes
les
bruits
de
la
fête
Слушай
звуки
праздника
Les
basses,
les
rires,
les
baisers...
Басы,
смех,
поцелуи...
0OohH
je
suis
le
carnaval,
О-о-о,
я
— карнавал,
Ton
idiot,
ton
fatal,
Твой
дурачок,
твоя
погибель,
Toi
tu
es
la
cannibale
Ты
же
— каннибал,
Mon
Brésil,
ma
papaye...
Моя
Бразилия,
моя
папайя...
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Abandonnes...
Подчинись...
Oh
Give
Me
Up
Babe′
О,
отдайся
мне,
детка
Laisses
couler...
Позволь
всему
случиться...
Laisses
monter...
Позволь
чувствам
нарастать...
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Sans
résister...
Без
сопротивления...
J'ai
rempli
d′eau
de
mer
la
piscine
Я
наполнил
бассейн
морской
водой
Pour
mon
petit
ami
Для
моей
любимой,
Qui
aime
les
sardines
Которая
любит
сардины,
Les
Narvals,
les
filles
nues,
Нарвалов,
обнаженных
девушек,
Oh
mon
amour
la
fête
continue
О
моя
любовь,
праздник
продолжается
0OohH
les
jardins
du
pavillon
О-о-о,
сады
павильона
Je
les
change
en
forêts
primitives
Я
превращаю
их
в
первобытные
леса,
Pour
que
les
voisins
du
lotissement
Чтобы
соседи
по
участку
Plus
jamais
ne
retrouvent
leur
maison
Больше
никогда
не
нашли
свой
дом
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Abandonnes...
Подчинись...
Oh
Give
Me
Up
Babe'
О,
отдайся
мне,
детка
Laisses
couler...
Позволь
всему
случиться...
Laisses
monter...
Позволь
чувствам
нарастать...
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Sans
résister...
Без
сопротивления...
La
lala
La
lalala...
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля...
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Oh
Give
Me
Up
Baby
О,
отдайся
мне,
детка
Oh
Give
Me
Up
Yeah
О,
отдайся
мне,
да
Oh
ma
coquine,
ma
divine,
О
моя
шалунья,
моя
богиня,
A
l'aube
tu
enfiles
ton
costume
На
рассвете
ты
надеваешь
свой
костюм
De
rossignol
de
Chine
Китайского
соловья
Et
le
soleil
se
lève
pour
t′adorer
И
солнце
встает,
чтобы
поклоняться
тебе
0OohH
après
le
câlin
du
matin
О-о-о,
после
утренней
ласки
Je
te
donne
ton
lait
de
Lionne
Я
даю
тебе
твое
львиное
молоко
Puis
je
ferai
les
poux
Потом
я
вычешу
вшей
De
ta
crinière
comme
personne...
Из
твоей
гривы,
как
никто
другой...
Oh
Give
Me
Up
О,
отдайся
мне
Abandonnes...
Подчинись...
Oh
Give
Me
Up
Yeah
О,
отдайся
мне,
да
Laisses
couler...
Позволь
всему
случиться...
Oh
Laisses
monter...
О,
позволь
чувствам
нарастать...
Give
Me
Up
Yeah
Отдайся
мне,
да
Sans
résister...
Без
сопротивления...
Abandonnes...
Подчинись...
Give
Me
Up
Yeah
Отдайся
мне,
да
Laisses
couler...
Позволь
всему
случиться...
Oh
Laisses
monter...
О,
позволь
чувствам
нарастать...
Sans
résister...
Без
сопротивления...
Give
me
up
Yeah
Отдайся
мне,
да
Oh
Give
me
up
Yeah
О,
отдайся
мне,
да
Abandonnes...
Подчинись...
Oh
laisse
monter...
О,
позволь
чувствам
нарастать...
Sans
résister
whouhh...
Без
сопротивления,
у-у-ух...
Abandonnes...
Подчинись...
Oh
laisses
monter...
О,
позволь
чувствам
нарастать...
Oh
laisses
couler...
О,
позволь
всему
случиться...
Sans
résister...
Без
сопротивления...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Higelin Arthur Thomas Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.