Lyrics and translation Arthur H - John la reine des pommes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John la reine des pommes
Джон, королева яблок
Toi
tu
es
au
soleil,
tu
es
bienheureux
Ты
греешься
на
солнце,
ты
блаженствуешь,
Moi
je
suis
pâle
et
tout
fiévreux
А
я
бледен
и
весь
лихоражу.
Je
vocifère
et
j'attaque
Я
кричу
и
нападаю,
Attention
John,
j'allume
le
contact
Берегись,
Джон,
я
завожу
мотор.
Tu
n'as
plus
rien
qui
brille
dans
les
yeux
В
твоих
глазах
больше
нет
блеска,
Mais
t'as
les
mains
molles
et
ça
me
rend
nerveux
Но
руки
у
тебя
вялые,
и
это
меня
раздражает.
Non
John,
je
ne
te
tire
pas
mon
chapeau
Нет,
Джон,
я
не
снимаю
перед
тобой
шляпу,
Je
te
tirerais
plutôt
une
balle
dans
le
dos
Скорее,
я
пущу
тебе
пулю
в
спину.
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок,
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок.
Tu
es
arrivé
dans
ta
Jaguar
Ты
приехал
на
своем
Ягуаре,
L'oeil
ému
et
un
peu
hagard,
С
растроганным
и
немного
безумным
взглядом,
Tu
avais
amené
une
barrique
de
Cognac
Ты
привез
бочку
коньяка,
Et
quand
j'ai
bu,
j'ai
pas
les
idées
droites
И
когда
я
выпил,
мои
мысли
путались.
Tu
savais
que
j'étais
le
nouveau
Balzac
Ты
знал,
что
я
новый
Бальзак,
Alors
t'es
reparti
avec
tous
mes
manuscrits
Поэтому
ты
уехал
со
всеми
моими
рукописями.
Tu
m'as
juste
laissé
un
mot
avec
marqué
"Merci"
Ты
оставил
мне
только
записку
со
словом
"Спасибо",
Pendant
que
moi,
abruti,
je
cuvais
ton
Cognac
Пока
я,
одурманенный,
приходил
в
себя
от
твоего
коньяка.
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок,
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок.
Grâce
à
moi,
tu
as
quelques
exemplaires
Благодаря
мне,
у
тебя
есть
несколько
экземпляров,
Moi
je
n'ai
que
quelques
ardoises
bien
remplies
У
меня
же
только
несколько
исписанных
грифельных
досок.
Toi
tu
as
toutes
les
pin-up
dans
ton
lit
У
тебя
в
постели
все
красотки,
Mais
John,
dans
ta
somptueuse
piscine,
Но,
Джон,
в
своем
роскошном
бассейне
Tout
doucement
tu
te
noies,
Ты
медленно
тонешь,
Comme
un
rêve
tu
glisses
dans
l'eau
noire
Как
сон,
ты
скользишь
в
черную
воду,
Et
moi
sournois,
je
souris
А
я,
коварный,
улыбаюсь.
Tes
nombreuses
femmes
peu
à
peu
te
ruinent
Твои
многочисленные
женщины
постепенно
тебя
разоряют,
Ta
cocaïne
trop
pure
te
broie
les
narines
Твой
слишком
чистый
кокаин
разъедает
твои
ноздри,
Et
même
si
tous
les
soirs
dans
ton
Cognac
je
m'abîme
И
даже
если
каждый
вечер
я
тону
в
твоем
коньяке,
Je
serai
bien
plus
heureux
que
toi
Я
буду
гораздо
счастливее
тебя.
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок,
John,
John,
John,
je
suis
la
reine
des
pommes.
Джон,
Джон,
Джон,
я
— королева
яблок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur H, Brad Scott
Attention! Feel free to leave feedback.