Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tour Eiffel sidérale
Звездная Эйфелева башня
J'attends
que
la
Tour
Eiffel
décolle,
Я
жду,
когда
Эйфелева
башня
взлетит,
Que
fait
donc,
posée
sur
ses
pieds,
Что
же
делает,
стоя
на
своих
ногах,
Cette
belle
fusée
qui
s'ennuie?
Эта
прекрасная
ракета,
которой
скучно?
J'attends
que
la
Tour
Eiffel
décolle
Я
жду,
когда
Эйфелева
башня
взлетит
En
revêtant
l'habit
de
lumière
Облачившись
в
светящийся
наряд,
Je
me
prépare
pour
l'heure
H,
Я
готовлюсь
к
часу
Ч,
J'attends
sans
peur
que
l'on
arrache
Жду
без
страха,
когда
вырвут
À
l'atmosphère
la
princesse
de
fer
Из
атмосферы
железную
принцессу
La
Tour
Eiffel
dans
le
ciel
Эйфелева
башня
в
небе,
La
tour
Eiffel
sidérale
Звездная
Эйфелева
башня
Ah!
Tous
les
deux
au
balcon
du
premier
étage,
Ах!
Мы
вдвоем
на
балконе
первого
этажа,
Main
dans
la
main
nous
rirons
des
orages
Рука
в
руке
будем
смеяться
над
бурями,
Magnétiques
qui
secouent
les
planètes
Магнитными,
что
сотрясают
планеты,
Puis
nous
nous
baisserons
pour
éviter
les
comètes
Потом
пригнемся,
избегая
кометы
La
Tour
Eiffel
portera
les
couleurs
Эйфелева
башня
понесет
цвета
Éternelles
et
sacrées
de
la
Patrie,
Вечные
и
священные
Отчизны,
De
notre
pays
rayonnera
la
splendeur
От
нашей
страны
засияет
сиянье
Au
fin
fond
des
espaces
infinis
В
глубинке
бескрайних
пространств
вселенной
La
Tour
Eiffel
dans
le
ciel
Эйфелева
башня
в
небе,
La
Tour
Eiffel
sidérale
Звездная
Эйфелева
башня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur H, Brad Scott
Attention! Feel free to leave feedback.