Arthur H - Padam padam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur H - Padam padam




Padam padam
Падам, падам
Cet air qui m′obsède jour et nuit
Эта мелодия, что преследует меня днем и ночью
Cet air n'est pas d′aujourd'hui
Эта мелодия родилась не сегодня
Il vient d'aussi loin que je viens
Она пришла из такой же дали, как и я
Traîné par cent mille musiciens
Ее напевают сотни тысяч музыкантов
Un jour cet air me rendra fou
Когда-нибудь эта мелодия сведет меня с ума
Cent fois j′ai voulu dire pourquoi
Сотню раз я хотел сказать, почему
Mais il m′a coupé la parole
Но она обрывает мои слова
Il parle toujours avant moi
Она всегда говорит раньше меня
Et sa voix couvre ma voix
И ее голос заглушает мой голос
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Il arrive en courant derrière moi
Она бежит за мной следом
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Il me fait le coup du souviens-toi
Она шепчет мне: "Вспомни"
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
C'est un air qui me montre du doigt
Эта мелодия указывает на меня пальцем
Il dit: "Rappelle-toi tes amours
Она говорит: "Вспомни свою любовь,
Rappelle-toi puisque c′est ton tour
Вспомни, ведь теперь твоя очередь
Y a pas de raison que tu ne pleures pas
Нет причин, чтобы ты не плакал
Avec tes souvenirs sur les bras..."
Со своими воспоминаниями на руках..."
Je revois ceux qui restent
Я вижу тех, кто остался
Mes vingt ans font battre tambour
Мои двадцать лет бьют в барабан
Je vois s'entrebattre des gestes
Я вижу, как сталкиваются жесты
Toute la comédie des amours
Вся комедия любви
Sur un air qui va toujours
Под мелодию, которая все играет
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Des "je t′aime" de quatorze juillet
люблю тебя" четырнадцатого июля
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Des "veux-tu" en voilà par paquets
"Хочешь ли ты" - вот их целые пачки
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Des "toujours" qu'on achète au rabais
"Навсегда", которые покупаются со скидкой
Et tout ça pour tomber juste au coin de la rue
И все это для того, чтобы упасть прямо на углу улицы
Sur l′air qui m'a reconnue
Под мелодию, которая узнала меня
Écoutez le chahut qu'il me fait
Послушай, какой шум она мне устраивает
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Comme si tout mon passé défilait
Как будто все мое прошлое проходит передо мной
Padam, padam, padam...
Падам, падам, падам...
Faut garder du chagrin pour après
Нужно сохранить горе на потом
La la la la la la cet air qui bat...
Ла-ла-ла-ла-ла, эта мелодия бьется...
Qui bat comme un coeur de bois...
Бьется, как деревянное сердце...





Writer(s): Henri Alexandre Contet, Norbert Glanzberg, Mann Holiner, Alberta Nichols


Attention! Feel free to leave feedback.