Lyrics and translation Arthur H - Padam padam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet
air
qui
m′obsède
jour
et
nuit
Эта
мелодия,
что
преследует
меня
днем
и
ночью
Cet
air
n'est
pas
né
d′aujourd'hui
Эта
мелодия
родилась
не
сегодня
Il
vient
d'aussi
loin
que
je
viens
Она
пришла
из
такой
же
дали,
как
и
я
Traîné
par
cent
mille
musiciens
Ее
напевают
сотни
тысяч
музыкантов
Un
jour
cet
air
me
rendra
fou
Когда-нибудь
эта
мелодия
сведет
меня
с
ума
Cent
fois
j′ai
voulu
dire
pourquoi
Сотню
раз
я
хотел
сказать,
почему
Mais
il
m′a
coupé
la
parole
Но
она
обрывает
мои
слова
Il
parle
toujours
avant
moi
Она
всегда
говорит
раньше
меня
Et
sa
voix
couvre
ma
voix
И
ее
голос
заглушает
мой
голос
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Il
arrive
en
courant
derrière
moi
Она
бежит
за
мной
следом
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Il
me
fait
le
coup
du
souviens-toi
Она
шепчет
мне:
"Вспомни"
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
C'est
un
air
qui
me
montre
du
doigt
Эта
мелодия
указывает
на
меня
пальцем
Il
dit:
"Rappelle-toi
tes
amours
Она
говорит:
"Вспомни
свою
любовь,
Rappelle-toi
puisque
c′est
ton
tour
Вспомни,
ведь
теперь
твоя
очередь
Y
a
pas
de
raison
que
tu
ne
pleures
pas
Нет
причин,
чтобы
ты
не
плакал
Avec
tes
souvenirs
sur
les
bras..."
Со
своими
воспоминаниями
на
руках..."
Je
revois
ceux
qui
restent
Я
вижу
тех,
кто
остался
Mes
vingt
ans
font
battre
tambour
Мои
двадцать
лет
бьют
в
барабан
Je
vois
s'entrebattre
des
gestes
Я
вижу,
как
сталкиваются
жесты
Toute
la
comédie
des
amours
Вся
комедия
любви
Sur
un
air
qui
va
toujours
Под
мелодию,
которая
все
играет
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Des
"je
t′aime"
de
quatorze
juillet
"Я
люблю
тебя"
четырнадцатого
июля
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Des
"veux-tu"
en
voilà
par
paquets
"Хочешь
ли
ты"
- вот
их
целые
пачки
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Des
"toujours"
qu'on
achète
au
rabais
"Навсегда",
которые
покупаются
со
скидкой
Et
tout
ça
pour
tomber
juste
au
coin
de
la
rue
И
все
это
для
того,
чтобы
упасть
прямо
на
углу
улицы
Sur
l′air
qui
m'a
reconnue
Под
мелодию,
которая
узнала
меня
Écoutez
le
chahut
qu'il
me
fait
Послушай,
какой
шум
она
мне
устраивает
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Comme
si
tout
mon
passé
défilait
Как
будто
все
мое
прошлое
проходит
передо
мной
Padam,
padam,
padam...
Падам,
падам,
падам...
Faut
garder
du
chagrin
pour
après
Нужно
сохранить
горе
на
потом
La
la
la
la
la
la
cet
air
qui
bat...
Ла-ла-ла-ла-ла,
эта
мелодия
бьется...
Qui
bat
comme
un
coeur
de
bois...
Бьется,
как
деревянное
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Alexandre Contet, Norbert Glanzberg, Mann Holiner, Alberta Nichols
Album
Arthur H
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.