Arthur H - Prendre corps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur H - Prendre corps




Prendre corps
Обретая тело
Je te flore, tu me faune
Я тебя пленяю, ты меня ласкаешь
Je te beau, je te porte et te fenêtre
Я тебя люблю, я тебя ношу и тобой любуюсь
Tu m'os, tu m'océan
Ты моя кость, ты мой океан
Tu m'audace, tu me météorite
Ты моя смелость, ты мой метеорит
Je te clé d'or, je t'extraordinaire
Я твой золотой ключик, я твой необыкновенный
Tu me paroxysme
Ты мой параксизм
Tu me paroxysme et me paradoxe
Ты мой параксизм и мой парадокс
Je te clavecin, tu me silencieusement
Я твой клавесин, ты меня безмолвно
Tu me miroir et je te montre
Ты мое зеркало, а я тебя показываю
Tu me mirage, tu m'oasis
Ты мой мираж, ты мой оазис
Tu m'oiseau, tu m'insecte
Ты моя птица, ты мое насекомое
Tu me cataracte
Ты моя катаракта
Je te lune, tu me nuage
Я твоя луна, ты мое облако
Tu me marée haute, je te transparente
Ты мой прилив, я твоя прозрачность
Tu me pénombre, tu me translucide
Ты моя полутень, ты моя полупрозрачность
Tu me château vide et me labyrinthe
Ты мой пустой замок и мой лабиринт
Tu me pare à l'axe et me parabole
Ты меня украшаешь по оси и моя парабола
Tu me debout et couché
Ты я стоящий и лежащий
Tu m'oblique
Ты моя наклонная
Je t'équinoxe, je te poète
Я твое равноденствие, я твой поэт
Tu me danse, je te particulier
Ты мой танец, я твой особенный
Tu me perpendiculaire et sous-pente
Ты моя перпендикулярная и под наклоном
Tu me visible, tu me silhouette
Ты моя видимая, ты мой силуэт
Tu m'infiniment, tu m'indivisible
Ты моя бесконечность, ты моя неделимость
Tu m'ironie
Ты моя ирония
Je te fragile, je t'ardente
Я твой хрупкий, я твой пылкий
Je te phonétiquement, tu me hiéroglyphe
Я твой фонетический, ты мой иероглиф
Tu m'espace, tu me cascade
Ты мой космос, ты мой водопад
Je te cascade à mon tour
Я твой водопад в свою очередь
Mais toi tu me fluide
Но ты моя текучесть
Tu m'étoile filante, tu me volcanique
Ты моя падающая звезда, ты моя вулканическая
Nous nous pulvérisable
Мы распыляемые
Nous nous scandaleusement jour et nuit
Мы скандально день и ночь
Nous nous aujourd'hui même
Мы сегодня же
Tu me tangente
Ты моя касательная
Je te concentrique, concentrique
Я твой концентрический, концентрический
Tu me soluble, tu me soluble
Ты моя растворимая, ты моя растворимая
En m'asphyxiant et me libératrice
Меня удушающая и освобождающая
Tu me pulsatrice, pulsatrice
Ты моя пульсирующая, пульсирующая
Tu me vertige, tu m'extase
Ты мое головокружение, ты мой экстаз
Tu me passionnément, tu m'absolu
Ты моя страсть, ты мой абсолют
Je t'absente
Я твой отсутствующий
Tu m'absurde
Ты мой абсурд
Je te narine, je te chevelure
Я твоя ноздря, я твои волосы
Je te hanche, tu me hante
Я твой бедро, ты меня преследуешь
Je te poitrine, je buste ta poitrine
Я твоя грудь, я ласкаю твою грудь
Puis te visage, je te corsage
Потом твое лицо, я твой корсаж
Tu m'odeur, tu me vertige
Ты мой запах, ты мое головокружение
Tu glisse, je te cuisse
Ты скользишь, я твое бедро
Je te caresse
Я тебя ласкаю
Je te frissonne, tu m'enjambe
Я тебя дрожу, ты меня охватываешь
Tu m'insupportable, je t'amazone
Ты моя невыносимая, я твоя амазонка
Je te gorge, je te ventre
Я твоя горло, я твой живот
Je te jupe, je te jarretelle
Я твоя юбка, я твои подвязки
Je te bas, je te bach
Я твой низ, я твой Бах
Oui je te bach pour clavecin
Да, я твой Бах для клавесина
Sein et flûte
Грудь и флейта
Je te tremblante, tu me séduis
Я твоя дрожащая, ты меня соблазняешь
Tu m'absorbe, je te dispute
Ты меня поглощаешь, я с тобой спорю
Je te risque, je te grimpe
Я твой риск, я тебя взбираюсь
Tu me frôle
Ты меня касаешься
Je te nage mais toi tu me tourbillonne
Я тебя плыву, но ты меня кружишь
Tu m'effleure, tu me cerne
Ты меня слегка касаешься, ты меня окружаешь
Tu me chair, cuir, peau et morsure
Ты моя плоть, кожа, шкура и укус
Tu me slip noir
Ты мои черные трусики
Tu me ballerine rouge
Ты мои красные балетки
Et quand tu ne haut talon pas mes sens
И когда ты не на высоком каблуке, мои чувства
Tu les crocodile
Ты их крокодил
Tu les phoque, tu les fascine
Ты их тюлень, ты их очаровываешь
Tu me couvre et je te découvre
Ты меня покрываешь, а я тебя открываю
Je t'invente parfois
Я тебя иногда выдумываю
Tu te livre
Ты себя отдаешь
Tu me lèvre humide, je te délivre
Ты мои влажные губы, я тебя освобождаю
Je te délire, tu me délire et passionne
Я твой бред, ты мой бред и страсть
Je t'épaule, je te vertèbre
Я твое плечо, я твой позвонок
Je te cheville, je te scie les papilles
Я твоя лодыжка, я пилю твои сосочки
Et si je n'omoplate pas avant mes poumons, même à distance tu m'aisselle
И если я не лопатка перед моими легкими, даже на расстоянии ты моя подмышка
Je te respire
Я тебя вдыхаю
Jour et nuit je te respire
День и ночь я тебя вдыхаю
Je te bouche, je te balai
Я твой рот, я твоя метла
Je te dent, je te griffe
Я твой зуб, я твой коготь
Je te vulve, je te paupière
Я твоя вульва, я твое веко
Je te haleine, je t'aime
Я твое дыхание, я тебя люблю
Je te sens, je te cou
Я тебя чувствую, я твоя шея
Je te molaire, je te certitude
Я твой коренной зуб, я твоя уверенность
Je te joue et te veine
Я твоя щека и твоя вена
Je te main, je te sueur
Я твоя рука, я твой пот
Je te langue, je te nuque
Я твой язык, я твой затылок
Je te navigue, je t'ombre
Я тебя плаваю, я твоя тень
Je te corps et te fantôme
Я твое тело и твой призрак
Je te rétine dans mon souffle
Я твоя сетчатка в моем дыхании
Tu t'iris
Ты моя радужка
Je t'écris
Я тебя пишу
Tu me pense
Ты меня думаешь





Writer(s): Arthur Thomas Antoine Higelin, Joseph Selim Chedid


Attention! Feel free to leave feedback.