Arthur H - Quai n° 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur H - Quai n° 3




Quai n° 3
Причал № 3
En grandes manoeuvres depuis six mois
В плавании уже шесть месяцев
À chaque escale je pense à toi
В каждом порту я думаю о тебе
À Barcelone et à Casablanca
В Барселоне и в Касабланке
Je t′ai envoyé quelques lettres déjà
Я уже отправил тебе несколько писем
J'ai rencontré plusieurs femmes de choix
Я встречал разных достойных женщин
Et j′ai souvent refusé leurs caresses
И часто отвергал их ласки
Car je n'ai cessé de penser à toi
Потому что не переставал думать о тебе
À toi et à certaines promesses
О тебе и о наших обещаниях
{Refrain:}
{Припев:}
Alors sache que si je ne te vois pas
Так знай, что если я не увижу тебя
Le mardi 23 au quai n°3
Во вторник 23-го на причале №3
Je ne descendrai plus du bateau
Я больше не сойду с корабля
Et on se reverra pas de si tôt
И мы не увидимся очень скоро
Tu n'as pas le choix, tu n′as pas le choix,
У тебя нет выбора, у тебя нет выбора,
Tu n′as pas le choix, tu n'as pas le choix,
У тебя нет выбора, у тебя нет выбора,
Le mardi 23, quai n°3
Во вторник 23-го, причал №3
Le mardi 23, tu n′as pas le choix
Во вторник 23-го, у тебя нет выбора
Tu n'as pas répondu une seule fois
Ты ни разу не ответила
Alors j′ai douté de toi
Поэтому я сомневался в тебе
Je ne suis qu'un pauvre soldat
Я всего лишь бедный солдат
Mais sous le feu, je ne lâche pas
Но под огнем я не сдаюсь
Quand je suis seul dans ma grande chambre noire
Когда я один в своей большой темной каюте
J′ai des visions et des cauchemars
Меня посещают видения и кошмары
Car je te sais parfois cruelle,
Ведь я знаю, что ты бываешь жестокой,
Aussi cruelle que tu es belle
Настолько же жестокой, насколько красивой
{Au Refrain}
{Припев}
Prépare ton mouchoir, ton grand mouchoir blanc,
Приготовь свой платок, свой большой белый платок,
Agite-le bien, que je le voie de loin
Размахивай им хорошенько, чтобы я увидел его издалека
Les putes de Hambourg, j'en ai rien à foutre,
На гамбургских шлюх мне плевать,
Celles de Marseille encore moins,
На марсельских еще больше,
Ce à quoi vraiment je tiens
Всё, чего я по-настоящему хочу
C'est le grain de ta peau contre le mien
Это прикосновения твоей кожи к моей
{X4:}
{X4:}
Le mardi 23, quai n°3,
Во вторник 23-го, причал №3,
Le mardi 23, tu n′as pas le choix
Во вторник 23-го, у тебя нет выбора
Tu n′as pas le choix.
У тебя нет выбора.





Writer(s): Arthur H


Attention! Feel free to leave feedback.