Lyrics and translation Arthur Nogueira - Papel Tesoura e Cola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papel Tesoura e Cola
Paper Scissors and Glue
Dia
de
verão
na
Vista
Chinesa
Summer
day
at
the
Chinese
View
Eu,
sozinho,
era
um
mandarim
frio
I,
alone,
was
a
cold
mandarin
Mas
vendo
tudo
do
alto
But
seeing
everything
from
above
Tomado
pela
beleza
Taken
by
the
beauty
Achei
que
em
meu
coração
I
thought
that
in
my
heart
A
tristeza
era
mesquinha
Sadness
was
mean
Pensar
em
mim
e
em
você
me
pareceu
avareza
Thinking
about
me
and
you
seemed
stingy
to
me
Tendo
em
vista
que
nós
somos
bem
menores
Considering
that
we
are
much
smaller
Vistos
do
Alto
da
Boa
Vista
Seen
from
the
top
of
Boa
Vista
Janeiro,
bicicletas,
bem-te-vis
January,
bikes,
jays
Entraram
pelos
meus
olhos
Entered
through
my
eyes
Abrindo
em
cheio
meu
peito
Opening
my
chest
wide
Que
sombra
demoraria
à
luz
de
tantas
lanternas?
What
shadow
would
linger
in
the
light
of
so
many
lanterns?
Mesmo
a
noite
mais
profunda
logo
se
incendiara
Even
the
deepest
night
would
soon
catch
fire
E
decerto
morreríamos
só
depois
da
madrugada
And
certainly,
we
would
die
only
after
dawn
Era
uma
tarde
chinesa
It
was
a
Chinese
afternoon
Tarde
de
mim
sem
você
Afternoon
of
me
without
you
Quando
vi
que
nós
dois
juntos
When
I
saw
that
the
two
of
us
together
Não
valíamos
a
cena
Were
not
worth
the
scene
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eucanaa Ferraz, Arthur Valente Nogueira
Attention! Feel free to leave feedback.