Lyrics and translation Arthur Nogueira - Valente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
me
assombra
Ничто
меня
не
пугает,
À
sombra
do
céu
В
тени
неба,
Preto
ou
azul
Черного
или
голубого,
Abismo
e
voo
Бездна
и
полет.
Planto
coragem
nos
pés
Я
сею
мужество
в
своих
ногах,
Cavo
justiça
no
coração
Выкапываю
справедливость
в
сердце,
Asas
me
brotam
das
mãos
Крылья
вырастают
из
моих
рук,
As
pedras
estão
trancadas
no
chão
Камни
заперты
в
земле.
Levo
coragem
nos
pés
Несу
мужество
в
своих
ногах,
Cravo
a
terra
no
coração
Вбиваю
землю
в
сердце,
Versos
esplendem
das
mãos
Стихи
сияют
из
моих
рук,
Estrelas
estão
tão
sós
onde
estão
Звезды
так
одиноки
там,
где
они
есть.
Eu
quero
a
ordem
do
delírio
Я
хочу
порядка
в
бреду,
Raiando
as
lindes
da
Baía
Озаряющая
границы
залива,
Eu
quero
a
ordem
do
delírio
Я
хочу
порядка
в
бреду,
Raiando
as
lindes
da
baía
Озаряющая
границы
залива,
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шел.
Tantos
anos
pra
poder
dizer
sim
Столько
лет,
чтобы
сказать
"да",
Crer
no
nome
que
me
deu
minha
mãe
Верить
в
имя,
которое
дала
мне
моя
мать,
E
o
céu
é
o
mesmo
mistério
sem
fim
И
небо
- та
же
бесконечная
тайна,
Em
Belém
ou
Berlim
В
Белене
или
Берлине.
Tantos
anos
pra
poder
dizer
sim
Столько
лет,
чтобы
сказать
"да",
Crer
no
nome
que
me
deu
minha
mãe
Верить
в
имя,
которое
дала
мне
моя
мать,
E
o
céu
é
o
mesmo
mistério
sem
fim
И
небо
- та
же
бесконечная
тайна,
Em
Belém
ou
Berlim
В
Белене
или
Берлине.
Nada
me
assombra
Ничто
меня
не
пугает,
À
sombra
do
céu
В
тени
неба,
Preto
ou
azul
Черного
или
голубого,
Valente
eu
vou
Храбрым
я
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Valente Nogueira
Attention! Feel free to leave feedback.