Arthur Nogueira - Voo e Mansidão - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arthur Nogueira - Voo e Mansidão - Ao Vivo




Voo e Mansidão - Ao Vivo
Полет и кротость - вживую
Deve haver no mundo, um bom lugar pra nós
Должно быть на свете, хорошее место для нас,
Assim, bem protegido sob a pele e o céu
Уютное, под защитой кожи и неба.
Em qualquer direção, abra meu coração
В любом направлении, открой мое сердце,
Você sabe o que fazer com as mãos
Ты уже знаешь, что делать руками,
Até tocar o azul, sem sair do chão
Пока не коснешься синевы, не отрываясь от земли.
Nossa parada é voo e mansidão
Наша остановка полет и кротость.
Que tal, fazer do mundo, um bom lugar para nós?
Как насчет того, чтобы сделать мир хорошим местом для нас?
sins bem protegidos em línguas que não sei
Есть грехи, надежно скрытые на языках, которых я не знаю.
Sirvo a maçã de todo o coração
Я предлагаю тебе яблоко от всего сердца,
Pensa que a beleza é um clarão
Думая, что красота это вспышка света,
Serve à própria luz, cega a razão
Служащая своему собственному свету, ослепляющему разум.
Queria ser o céu em sua imensidão
Я хотел бы быть небом в твоей необъятности,
Pra ver, com olhos de constelação
Чтобы видеть глазами созвездия,
A gente se perder, pra sempre na canção
Как мы теряемся навсегда в песне.
Nossa parada é voo e mansidão
Наша остановка полет и кротость.
Porque se no mundo, algum lugar pra nós
Потому что, если на свете есть место для нас,
É feito da coragem de quem peitou a dor
Оно создано мужеством тех, кто бросил вызов боли.
Vamos fazer do mundo, um bom lugar pra nós
Давай сделаем мир хорошим местом для нас,
sins bem protegidos, sob a pele e o céu
Есть грехи, надежно скрытые под кожей и небом.






Attention! Feel free to leave feedback.