Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling All Kids
Ruf an alle Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Entering
binocular
mode
Wechsle
in
den
Fernglasmodus
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Grown-ups
are
crazy,
crazy,
crazy
Erwachsene
sind
verrückt,
verrückt,
verrückt
I
just
got
out
of
the
seat
Ich
bin
gerade
aus
dem
Sitz
gestiegen
Where
the
roller
coaster
comes
to
a
stop
Wo
die
Achterbahn
zum
Stehen
kommt
Now
I'm
on
the
metal
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Metall
While
the
roller
coaster
comes
to
a
stop
Während
die
Achterbahn
zum
Stehen
kommt
The
steps
of
steel
Die
Stufen
aus
Stahl
I'm
going,
going
out
to
the
field
Ich
gehe,
gehe
hinaus
auf
das
Feld
The
sea
of
grass
Das
Meer
aus
Gras
Rocking
dead
eye,
kiss
me
at
last
Wogendes
Gras,
toter
Blick,
küss
mich
endlich
I
will
wait,
wait
for
the
sun,
fun,
fun
Ich
werde
warten,
warten
auf
die
Sonne,
Spaß,
Spaß,
Spaß
Come
and
kiss
me
Komm
und
küss
mich
The
sea
of
grass
rockin'
dead
eye,
kiss
me
at
last
Das
wogende
Gras,
toter
Blick,
küss
mich
endlich
I
feel
like
I'm
in
love
with
half
the
world
at
first
sight
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
den
ersten
Blick
in
die
halbe
Welt
verliebt
I
feel
alright,
I
got
a
rocket,
rocket
on
sight
Ich
fühle
mich
gut,
ich
hab'
eine
Rakete,
Rakete
in
Sicht
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Grown-ups
are
crazy
Erwachsene
sind
verrückt
I
want
to
stand,
I
want
to
stand
Ich
will
stehen,
ich
will
stehen
I
woke
up
while
being
kissed
Ich
wachte
auf,
während
ich
geküsst
wurde
While
being
in
the
maze
of
feeling
and
touch
Während
ich
im
Labyrinth
der
Gefühle
und
Berührungen
war
I
can
see
the
cars
Ich
kann
die
Autos
sehen
I
will
wait,
wait
for
the
sun
to
come
and
kiss
me
Ich
werde
warten,
warten,
bis
die
Sonne
kommt
und
mich
küsst
I,
I
will
wait,
wait
for
the
sun,
Ich,
ich
werde
warten,
warten
auf
die
Sonne,
The
sun
to
find,
the
sun,
don't
know,
it's
gonna
kiss
me
Die
Sonne
zu
finden,
die
Sonne,
ahnungslos,
sie
wird
mich
küssen
I,
I
will
wait,
wait
for
the
sun,
Ich,
ich
werde
warten,
warten
auf
die
Sonne,
The
sun
to
find,
the
sun
don't
know,
Die
Sonne
zu
finden,
die
Sonne,
ahnungslos,
It's
gonna
kiss
me
Sie
wird
mich
küssen
The
steps
of
steel,
I'm
going
Die
Stufen
aus
Stahl,
ich
gehe
Going
out
onto
the
field
Gehe
hinaus
auf
das
Feld
For
me
its
right,
in
love
with
half
the
world
at
first
sight
Für
mich
ist
es
richtig,
auf
den
ersten
Blick
in
die
halbe
Welt
verliebt
I
feel
alright
Ich
fühle
mich
gut
I
gotta
rocket
on
sight
Ich
hab'
'ne
Rakete
in
Sicht
I
will
wait,
wait
for
the
sun
to
come
and
kiss
me
Ich
werde
warten,
warten,
bis
die
Sonne
kommt
und
mich
küsst
I,
I
will
wait,
wait
for
the
sun,
Ich,
ich
werde
warten,
warten
auf
die
Sonne,
The
sun
to
find
Die
Sonne
zu
finden
The
sun
don't
know,
it's
gonna
kiss
me
Die
Sonne,
ahnungslos,
sie
wird
mich
küssen
I,
I
will
wait,
wait
for
the
sun,
Ich,
ich
werde
warten,
warten
auf
die
Sonne,
The
sun
to
find
Die
Sonne
zu
finden
The
sun
don't
know,
it's
gonna
kiss
me
Die
Sonne,
ahnungslos,
sie
wird
mich
küssen
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
I
will
wait
for
the
sun
Ich
werde
auf
die
Sonne
warten
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Say
it,
say
it,
Sag
es,
sag
es,
The
sun
is
smiling
again
(Calling
all
kids,
calling
all
kids)
Die
Sonne
lächelt
wieder
(Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder)
Say
it,
say
it,
Sag
es,
sag
es,
The
sun
is
smiling
again
(Calling
all
kids,
calling
all
kids)
Die
Sonne
lächelt
wieder
(Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder)
Say
it,
say
it,
Sag
es,
sag
es,
The
sun
is
smiling
again
(Calling
all
kids,
calling
all
kids)
Die
Sonne
lächelt
wieder
(Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder)
Say
it,
say
it,
Sag
es,
sag
es,
The
sun
is
smiling
again
(Calling
all
kids,
calling
all
kids)
Die
Sonne
lächelt
wieder
(Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder)
Say
it,
say
it,
Sag
es,
sag
es,
The
sun
is
smiling
again
(Calling
all
kids,
calling
all
kids)
Die
Sonne
lächelt
wieder
(Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder)
Calling
all
kids,
calling
all
kids
Ruf
an
alle
Kinder,
ruf
an
alle
Kinder
Entering
binocular
mode
Wechsle
in
den
Fernglasmodus
Say
it,
grown-ups
are
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Sag
es,
Erwachsene
sind
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Charles Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.