Lyrics and translation Articolo 31 - Caravita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
volta
che
finivo
a
terra
Каждый
раз,
когда
я
падал
на
дно,
Senza
una
ragione
per
alzarmi
Без
единой
причины
подняться,
Chi
diceva
resta
lì
che
è
meglio
Кто-то
говорил:
"Оставайся
там,
так
лучше",
Ci
vuol
poco
ad
abituarsi
К
этому
быстро
привыкаешь.
Sarò
la
tua
puttana
amica
Я
буду
твоей
шлюхой-подружкой,
Sarò
la
tua
mignotta
Я
буду
твоей
потаскушкой,
La
calda
bocca
la
tua
ferita
preferita
Горячие
губы
– твоя
любимая
рана,
Dammi
un'altra
botta
Дай
мне
еще
разок.
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь,
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь.
Ogni
volta
che
finivo
a
terra
Каждый
раз,
когда
я
падал
на
дно,
Senza
una
ragione
per
alzarmi
Без
единой
причины
подняться,
Chi
diceva
resta
lì
che
è
meglio
Кто-то
говорил:
"Оставайся
там,
так
лучше",
Ci
vuol
poco
ad
abituarsi
К
этому
быстро
привыкаешь.
Ma
non
puoi
avermi
come
vuoi
Но
ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь,
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь.
Sarò
la
tua
puttana
amica
Я
буду
твоей
шлюхой-подружкой,
Sarò
la
tua
mignotta
Я
буду
твоей
потаскушкой,
La
calda
bocca
la
tua
ferita
preferita
Горячие
губы
– твоя
любимая
рана,
Dammi
un'altra
botta
Дай
мне
еще
разок.
Chi
diceva
resta
lì
che
è
meglio
Кто-то
говорил:
"Оставайся
там,
так
лучше",
Ci
vuol
poco
ad
abituarsi
К
этому
быстро
привыкаешь.
Ma
non
puoi
avermi
come
vuoi
Но
ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь,
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь,
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь,
Non
puoi
avermi
come
vuoi
Ты
не
можешь
получить
меня
так,
как
хочешь.
Sarò
la
tua
puttana
amica
Я
буду
твоей
шлюхой-подружкой,
Sarò
la
tua
mignotta
Я
буду
твоей
потаскушкой,
La
calda
bocca
la
tua
ferita
preferita
Горячие
губы
– твоя
любимая
рана,
Dammi
un'altra
botta
Дай
мне
еще
разок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vito Perrini, Alessandro Aleotti, Fausto Cogliati
Attention! Feel free to leave feedback.