Lyrics and translation Articolo 31 - L'ultima Bomba In Città
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima Bomba In Città
Последняя бомба в городе
Questa
è
la
storia,
la
storia
di
un
errore
это
история,
история
одной
ошибки,
Dovuto
a
qualche
birra
e
a
un
sedile
posteriore
из-за
пары
бутылок
пива
и
заднего
сиденья.
Nessuno
pensa
al
futuro
il
venerdì
В
пятницу
никто
не
думает
о
будущем,
Un
buco
nel
goldone
e
lui
è
arrivato
qui
дырка
в
презервативе,
и
вот
он
здесь.
Stupito
il
dottore
guardava
quel
bambino
Удивленный
доктор
смотрел
на
этого
малыша,
Che
non
voleva
piangere
e
mostrava
il
suo
ditino
который
не
хотел
плакать
и
показывал
свой
пальчик.
E
serio,
serio
fissava
il
suo
papà
И
серьезно,
серьезно
смотрел
на
своего
папу,
Sembrava
gli
dicesse
dalla
culla
словно
говорил
ему
из
колыбели:
Potrò
sembrarti
così
sbagliato
"Может,
я
кажусь
тебе
таким
неправильным,
Ma
a
me
va
bene
star
qui
sdraiato
но
мне
хорошо
лежать
здесь,
Dammi
solo
una
possibilità
дай
мне
только
шанс,
E
la
mia
voce
sarà
l'ultima
bomba
in
città
и
мой
голос
будет
последней
бомбой
в
городе.
L'ultima
bomba
in
città
Последней
бомбой
в
городе."
Sono
manganelli
e
sassi
ma
alla
fine
ti
ritrovi
Дубинки
и
камни,
но
в
конце
концов
ты
обнаруживаешь,
A
far
parte
del
sistema
contro
cui
manifestavi
что
стал
частью
системы,
против
которой
протестовал.
Ma
lui
amava
la
sua
diversità
Но
он
любил
свою
непохожесть
E
non
lo
voleva
un
posto
dentro
questa
società
и
не
хотел
себе
места
в
этом
обществе.
Ma
quando
poi
la
vide
ridere
Но
когда
он
увидел
тебя
смеющейся,
Sola
a
quel
concerto
che
ballava
одну,
на
том
концерте,
танцующей,
Capì
cosa
vuol
dire
vivere
он
понял,
что
значит
жить.
E
nel
petto
il
cuore
gli
diceva
И
в
груди
сердце
ему
говорило:
Potrà
sembrarti
così
sbagliato
"Может,
я
кажусь
тебе
таким
неправильным,
Ma
almeno
lasciami
qui
un
bacio
но
хотя
бы
оставь
мне
здесь
поцелуй.
Dammi
solo
una
possibilità
Дай
мне
только
шанс,
E
il
nostro
amore
sarà
и
наша
любовь
будет
L'ultima
bomba
in
città
последней
бомбой
в
городе.
L'ultima
bomba
in
città
Последней
бомбой
в
городе."
Diminuiscono
i
compagni
e
ti
allontani
dai
vent'anni
Друзей
становится
меньше,
двадцать
лет
позади,
E
lui
diceva
"Forse,
amore,
sono
inutili
i
miei
affanni
и
он
говорил:
"Может,
любимая,
мои
старания
напрасны.
Qui
sono
rimasti
a
fare
da
padroni
Здесь
правят
бал
I
soliti
ladroni
che
però
han
cambiato
i
nomi
те
же
воры,
только
имена
сменили.
Il
male
che
c'è
fuori
è
troppo
enorme
da
cambiare
Зло,
которое
снаружи,
слишком
велико,
чтобы
его
изменить,
E
allora
io
da
qui
cosa
ci
son
passato
a
fare?"
и
зачем
я
вообще
здесь
все
это
проходил?"
Ma
lei
aveva
una
nuova
vita
in
sé
Но
ты
носила
новую
жизнь
в
себе,
E
guardandosi
la
pancia
disse:
"Ora
combatteremo
in
tre!"
и,
глядя
на
свой
живот,
сказала:
"Теперь
мы
будем
бороться
втроем!"
Il
tuo
passaggio
non
è
sbagliato
Твое
появление
не
ошибка,
Ed
il
motivo
è
qui,
è
nato
и
причина
вот
она,
родилась.
Dagli
solo
una
possibilità
Дай
ему
только
шанс,
E
la
sua
vita
sarà
l'ultima
bomba
in
città
и
его
жизнь
будет
последней
бомбой
в
городе.
L'ultima
bomba
in
città
Последней
бомбой
в
городе."
Ma
quando
poi
la
vide
ridere
Но
когда
он
увидел
тебя
смеющейся,
Sola
a
quel
concerto
che
ballava
одну,
на
том
концерте,
танцующей,
Capii
che
l'importante
è
vivere
я
понял,
что
главное
— жить.
E
nel
petto
il
cuore
gli
scoppiava
И
в
груди
сердце
у
него
разрывалось.
Lo
so
che
sembra
così
sbagliato
Знаю,
что
кажусь
таким
неправильным,
Ma
a
me
va
bene
star
qui
stonato
но
мне
хорошо
здесь,
таким
расстроенным.
Lo
so
che
sembro
così
fumato
Знаю,
что
кажусь
таким
обкуренным,
Ma
dammi
solo
una
possibilità
но
дай
мне
только
шанс,
Dammi
solo
una
possibilità
дай
мне
только
шанс,
E
la
mia
voce
sarà
и
мой
голос
будет
L'ultima
bomba
in
ci...
последней
бомбой
в
го...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Cogliati, Alessandro Aleotti
Attention! Feel free to leave feedback.