Mar. Capperi> Eh no, ragazzi, e così non va! E che porco Giuda, pare che mi hanno preso in polizia solo per star dietro a voi, che ci avete fatto l'abbonamento con me?
Mar. Capperi> Äh nein, Jungs, so geht das nicht! Und zum Kuckuck nochmal, es scheint, als hätten sie mich bei der Polizei nur eingestellt, um euch hinterherzujagen. Habt ihr etwa ein Abonnement bei mir abgeschlossen?
J-ax> Sì l'abbonamento, neanche il biglietto volevo fare.
J-ax> Ja, das Abo, ich wollte nicht mal das Ticket kaufen.
Mar. Capperi> Appunto, e questo è grave, capperi se è grave. Ci avete idea degli articoli che avete infranto?
Mar. Capperi> Eben, und das ist ernst, Donnerwetter, ob das ernst ist. Habt ihr eine Ahnung, gegen welche Artikel ihr verstoßen habt?
Dj Jad> Cazzo, su questo siamo molto preparati.
Dj Jad> Scheiße, darauf sind wir sehr gut vorbereitet.
J-ax> AHAHAHAHAHAHA
J-ax> AHAHAHAHAHAHA
Mar. Capperi>E poi quella povera squillo, non è bello ragazzi, non è bello, qua mi tocca di arrestarvi...
Mar. Capperi> Und dann diese arme Nutte, das ist nicht in Ordnung, Jungs, das ist nicht in Ordnung. Hier muss ich euch verhaften...
J-ax> EEEEEHHHHHH
J-ax> EEEEEHHHHHH
Dj Jad> EEEEEHHHHHH
Dj Jad> EEEEEHHHHHH
J-ax> Eh, commisa... maresciallo, senta, lei non... non capisce il problema
J-ax> Äh, Kommiss... Herr Wachtmeister, hören Sie, Sie... Sie verstehen das Problem nicht.
Mar. Capperi> Ah no?
Mar. Capperi> Ach nein?
J-ax> Il problema è che lei non è veramente libero
J-ax> Das Problem ist, dass Sie nicht wirklich frei sind.
Mar. Capperi> Uè ragazzi, che mi state prendendo per il culo?
Mar. Capperi> Hey Jungs, wollt ihr mich auf den Arm nehmen?