Articolo 31 - Maria Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Articolo 31 - Maria Maria




Maria Maria
Мария, Мария
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
È una canzone d'amore mi sale dal cuore (come?)
Это песня любви, исходящая из моего сердца (как?)
Con ardore, candore di stile cantautore
С пылом, чистотой стиля певца-автора песен
Caro ascoltatore la canto con calore struggente
Дорогой слушатель, я пою ее с волнующей теплотой
Un mix fra Masini e Cocciante e cosciente
Смесь Мазини и Коччианте, и я осознаю
Che serenate ne han già scritte tante, in tanti
Что серенад уже написано много, многими
Con sentimenti e intenti differenti
С разными чувствами и намерениями
Con pianti, lamenti, accordi struggenti, ricordi
Со слезами, стенаниями, волнующими аккордами, воспоминаниями
Ne hanno scritta una per Francesca che non si trovava
Написали одну для Франчески, которую не могли найти
Per Giulia che era brava
Для Джулии, которая была хорошей
Per Silvia che ignorava, che Luca si bucava
Для Сильвии, которая не знала, что Лука колется
Per Anna che sapeva fare l'amore
Для Анны, которая умела любить
Per Gianna, Gianna, Gianna che aveva un coccodrillo ed un dottore
Для Джанны, Джанны, Джанны, у которой был крокодил и доктор
A Marinella volata su una stella, lassù
Для Маринеллы, улетевшей на звезду, туда, наверх
E che due palle ci aveva fatto Lisa dagli occhi blu
И как же дважды нам надоела Лиза с голубыми глазами
Così, dopo signora Lia
Так, после синьоры Лии
E passerotto non andare via
И "Птичка, не улетай"
Ecco la mia dedicata alla Maria
Вот моя, посвященная Марии
Ricordo quando l'ho incontrata al parco sette anni or sono
Помню, как встретил ее в парке семь лет назад
Vestita in verde con quel suo profumo buono
Одетая в зеленое, с ее прекрасным ароматом
Stava con un mio amico che mi ha chiesto, "Me la tieni
Она была с моим другом, который спросил: "Присмотришь за ней?
Devo andare all'aeroporto e lei non va d'accordo tanto con i cani"
Мне нужно в аэропорт, а она не очень ладит с собаками"
Non ci son problemi fidati di me che
Без проблем, доверься мне,
Intanto che tu vai facciam due chiacchiere
Пока ты уйдешь, поболтаем немного
E anche se a quei tempi ero poco più di un bebè
И хотя в те времена я был чуть старше младенца
Sono corso a casa mia con la Maria a farmi un
Я побежал к себе домой с Марией, чтобы выпить чаю
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
Maria, Maria, Maria, Maria
Мария, Мария, Мария, Мария
Maria, Maria, Maria, Maria
Мария, Мария, Мария, Мария
Con la Maria ho fatto il e l'ho baciata
С Марией я пил чай и целовал ее
Prima l'ho conquistata con un tubo Perugina
Сначала я покорил ее коробкой конфет Perugina
Dalla mattina fino a sera siamo stati insieme
С утра до вечера мы были вместе
E stavo troppo bene, sebbene
И мне было так хорошо, хотя
M'era venuta una fame immane, da pescecane
Меня охватил огромный голод, как акулу
Mi sono fatto otto panini col salame
Я съел восемь бутербродов с салями
Ed un tegame di pasta al pesto, del resto
И кастрюлю пасты с песто, впрочем
Dopo mangiato Maria si bacia con più gusto
После еды Мария целуется с большим удовольствием
Mi sono addormentato poi, verso sera
Я заснул потом, ближе к вечеру
Mi sono svegliato e lei era finita
Проснулся, а она исчезла
Finita chissà dove
Исчезла, кто знает куда
Volevo tornare al parco ma piove
Я хотел вернуться в парк, но идет дождь
Va e già il mio cuore si struggeva
И мое сердце уже разрывалось
Dopo da allora l'ho sempre cercata continuamente
После этого я постоянно искал ее
Ma purtroppo è nei guai con la legge, è latitante
Но, к сожалению, у нее проблемы с законом, она в бегах
E certe sere che mi sento solo e stanco
И в некоторые вечера, когда я чувствую себя одиноким и усталым
Come Caruso schiarisco la voce e intono un canto
Как Карузо, я прочищаю горло и пою песню
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
La Maria, la Maria, la Maria
Мария, Мария, Мария
Maria che fa Giovanna di secondo nome
Мария, чье второе имя Джованна
L'ho rivista l'altra estate presso la stazione
Я снова увидел ее прошлым летом на вокзале
E con lei mi sono fatto la stagione
И с ней я провел весь сезон
E più che un cuore di panna, era un cuore di can
И ее сердце было скорее не из сливок, а из камня
Ma già sapevo che sarebbe finita presto
Но я уже знал, что это скоро закончится
Non la fanno passare in dogana, e per Maria restare è un rischio
Ее не пропускают через таможню, и для Марии оставаться - риск
È ricercata dai pulotti e dai carramba
Ее разыскивают бандиты и "Карамба"
Ha pure dei casini con la Guardia di Finanza
У нее еще и проблемы с финансовой полицией
Ma comunque sia, ho visto che qualche agente di polizia
Но как бы то ни было, я видел, как некоторые полицейские
Si fa le sue serate in compagnia di Maria
Проводят свои вечера в компании Марии
Una condanna, della mia vita il dramma
Проклятие, драма моей жизни
Perché non potrà essere io, Maria Giovanna e una capanna
Потому что это не может быть я, Мария Джованна и хижина
Mi è rimasta solo una canzon, nel mio corazon
У меня осталась только песня в моем сердце
Le vacanze le farò in Giamaica, dalla mia Maria bella
Каникулы я проведу на Ямайке, у моей прекрасной Марии
Aspetto intanto voto Pannella e canto
А пока жду, голосую за Паннеллу и пою
Maria, Maria, Maria, Maria
Мария, Мария, Мария, Мария
Maria, Maria, Maria, Maria
Мария, Мария, Мария, Мария
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя
Ohi Maria, ti amo
О, Мария, я люблю тебя
Ohi Maria, ti voglio
О, Мария, я хочу тебя





Writer(s): MARK BALDWIN HARRIS, VITO PERRINI, ALESSANDRO ALEOTTI, FAUSTO COGLIATI, SILVANA AREGGASC SAVORELLI


Attention! Feel free to leave feedback.