Lyrics and translation Articolo 31 - Tocca qui (Strumentale)
Tocca qui (Strumentale)
Прикоснись сюда (Инструментальная)
Ah
bene!
Art.31
racconta
la
storia
della
toccata
e
fuga,
rima
confusa,
Ах
да!
Art.31
рассказывает
историю
о
мимолетной
встрече,
рифма
запутанная,
Alcolica!
Vai
J!
Слегка
пьяная!
Давай,
J!
Quella
sera
mi
si
era
avvicinata
e
mi
fissava
mentre
io
bevevo
una
birra
В
тот
вечер
она
подошла
ко
мне
и
смотрела,
как
я
пью
пиво,
Chiara,
e
si
era
seduta
lì
vicino
a
me,
ma
non
me
n'ero
accorto
perché
ero
un
Светлое,
и
села
рядом,
но
я
не
заметил,
потому
что
был
немного
Po'
storto,
allora
stufa
d'aspettare
lei
mi
dice:"
...J
Ax,
approvo
come
Пьян.
Тогда,
устав
ждать,
она
говорит
мне:
"...J
Ax,
я
одобряю,
как
Interpreti
la
globalità
multimediale
della
massa
attuale,
il
tuo
modo
di
Ты
интерпретируешь
мультимедийную
глобальность
современной
массы,
твой
способ
Operare
é
al
di
fuori
dal
commerciale!...".
La
guardo
con
sospetto,
ero
fuori
Действовать
выходит
за
рамки
коммерции!...".
Я
смотрю
на
нее
с
подозрением,
я
был
Di
brutto:"
Che
cazzo
hai
detto?",
le
rispondo
con
un
rutto,
prende
s'alza
e
Сильно
пьян:
"Что
ты,
черт
возьми,
сказала?",
отвечаю
я
с
отрыжкой,
она
встает
и
S'allontana,
non
era
mica
male
questa
pu-pulzella:
era
bella
con
un
Уходит.
А
ведь
была
неплоха
эта
красотка:
красивая,
с
Cu-curioso
taglio
di
capelli
e
delle
te-te-te-te-tenere
espressioni,
non
si
Ин-ин-интересной
стрижкой
и
не-не-нежными
выражениями
лица.
Такие
шансы
Possono
sprecare
certe
occasioni,
per
non
passare
da
coglione
la
inseguo,
Нельзя
упускать,
чтобы
не
прослыть
дураком,
я
бегу
за
ней,
La
fermo,
mi
scuso
e
dico:"
Senti,
vorrei
approfondire
i
tuoi
accorgimenti,
io
Останавливаю,
извиняюсь
и
говорю:
"Слушай,
я
хотел
бы
углубиться
в
твои
замечания,
мы
с
E
te
si
potrebbe
scoprire
dei
punti
in
comune
e
se
vuoi
aprire
le
ga-
le
ga-
le
Тобой
могли
бы
найти
точки
соприкосновения,
и
если
ты
захочешь
открыть
кле-
кле-
кле-
Gabbie
in
cui
rinchiudi
i
tuoi
pensieri
più
astrusi,
i
desideri
più
impuri
Клетки,
в
которых
ты
держишь
свои
самые
заумные
мысли,
самые
грязные
желания,
Potremo
chia-chia-chiacchierare
e
scoprire
tutti
i
punti
biologici
che
devi
Мы
могли
бы
по-по-поболтать
и
найти
все
биологические
точки,
к
которым
тебе
нужно
Toccare!".
Прикоснуться!".
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!
Сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!
Questa
tipa
attacca
a
parlare,
io
continuavo
a
bere,
facevo
finta
di
ascoltare,
Эта
девушка
начинает
говорить,
я
продолжаю
пить,
делаю
вид,
что
слушаю,
Dopo
circa
una
mezz'ora
di
stronzate
e
paroloni
mi
mette
una
mano
sopra
i
После
примерно
получаса
всякой
ерунды
и
заумных
слов
она
кладет
руку
мне
на
Pantaloni
e
dice:
"...Ho
voglia
di
pene-pene-pene-penetrare
all'interno
del
Штаны
и
говорит:
"...Я
хочу
про-про-про-проникнуть
внутрь
твоего
Tuo
ego
per
poterne
ricavare
l'essenza,
la
dissidenza,
e
quel
tuo
sentimento
Эго,
чтобы
извлечь
из
него
суть,
инакомыслие
и
твое
чувство
Di
reazione
violenta...".
Le
dico:"
Senti
bella,
adesso
ti
spiego,
ho
voglia
Бурной
реакции...".
Я
говорю
ей:
"Слушай,
красавица,
сейчас
я
тебе
объясню,
я
тоже
хочу
Anch'io
di
penetrare,
ma
non
certo
il
tuo
ego,
ma
la
tua
fig-fig-figura
di
donna
Проникнуть,
но
не
в
твое
эго,
а
в
твою
фи-фи-фигуру
женщины,
Inserita
nella
società
moderna.
Quali
sono
i
tuoi
interessi?
Cosa
ti
piace
Вписанную
в
современное
общество.
Какие
у
тебя
интересы?
Что
тебе
нравится
Fare?
Quali
sono
i
tuoi
progetti
per
stasera?",
"Per
essere
sincera
avrei
un
Делать?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
вечер?",
"Если
честно,
у
меня
Appuntamento,
un
corso
di
pittura,
non
posso
mancare,
stasera
ho
proprio
Встреча,
урок
живописи,
я
не
могу
пропустить,
сегодня
вечером
мне
очень
Voglia
di
usare
un
pennello,
con
un
pennello
in
mano
mi
posso
realizzare!"
Хочется
воспользоваться
кистью,
с
кистью
в
руке
я
могу
реализовать
себя!"
"Senti
bella,
potevi
anche
dirlo
che
avevi
solo
voglia
di
prendere
il
pennello,
"Слушай,
красавица,
ты
могла
бы
сразу
сказать,
что
тебе
просто
хочется
взять
кисть,
Il
corso
di
pittura
puoi
anche
lasciarlo
a
casa
io
ho
un
pennello,
é
lungo,
Урок
живописи
можешь
оставить
дома,
у
меня
есть
кисть,
она
длинная,
Largo,
forte
e
bello,
lo
uso
proprio
come
fossi
un
vero
artista,
e
con
il
mio
Широкая,
сильная
и
красивая,
я
пользуюсь
ей,
как
настоящий
художник,
и
с
моей
Pennello
sono
un
gran
professionista!".
Кистью
я
большой
профессионал!".
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!
Сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!
Cosi
la
porto
a
casa
mia
lei
si
siede
sul
divano
e
io
mi
metto
in
libertà,
apre
Так
я
привожу
ее
к
себе
домой,
она
садится
на
диван,
а
я
расслабляюсь,
открывает
La
borsetta,
si
accende
una
sigaretta,
mi
guarda
intensamente
con
la
faccia
Сумочку,
закуривает
сигарету,
смотрит
на
меня
пристально
с
Sospetta
e
dice:
"...Guarda,
non
so
cosa
tu
voglia
fare,
sono
una
tipa
Недоверчивым
лицом
и
говорит:
"...Слушай,
я
не
знаю,
что
ты
хочешь
сделать,
я
Intellettuale
e
certe
cose
non
le
faccio,
un
uomo
per
potermi
conquistare
Интеллектуальная
девушка,
и
кое-что
я
не
делаю,
мужчина,
чтобы
завоевать
меня,
Deve
avere
un
grande
ca-carisma,
cerco
un
maschio
con
una
grande
Должен
обладать
большой
ха-харизмой,
я
ищу
мужчину
с
сильной
Personalità,
che
sappia
sco-vare
le
mie
particolarità,
deve
essere
istruito,
Личностью,
который
сможет
рас-скрыть
мои
особенности,
он
должен
быть
образованным,
Intelligente,
acuto,
a
un
uomo
così
darei
persino
il
cu-cuore!...".
"Veramente"
Умным,
проницательным,
такому
мужчине
я
бы
отдала
даже
свое
се-сердце!...".
"На
самом
деле"
-Le
dico-
"cio
che
di
te
meno
mi
interessa
é
il
tuo
cu-cu-cuore,
non
é
per
-Говорю
ей
я-
"меньше
всего
меня
в
тебе
интересует
твое
се-се-сердце,
не
хочу
Offendere
il
tuo
cervello
ma
siamo
venuti
qui
perché
volevi
il
mio
pennello!".
Обидеть
твой
мозг,
но
мы
пришли
сюда,
потому
что
ты
хотела
мою
кисть!".
Lei
mi
dice:
"...Giusto!
Prepara
il
colore:
ho
voglia
di
scoprire
qualche
nuova
Она
говорит
мне:
"...Точно!
Приготовь
краску:
я
хочу
открыть
для
себя
какую-нибудь
новую
Posizione
ortogonale,
mica
male
però
il
tuo
pennello!
Posso
toccare?...",
Ортогональную
позицию,
а
твоя
кисть
ничего!
Можно
потрогать?...",
"Tocca,
tocca
pure
ma
fai
piano
é
delicato,
non
esagerare
é
appena
"Трогай,
трогай,
но
осторожно,
она
нежная,
не
переусердствуй,
она
еще
Appena
bagnato...".
Ma
lei
non
mi
sentiva
più
e
pensava
solo
a
quello,
e
non
Слегка
влажная...".
Но
она
меня
больше
не
слышала
и
думала
только
об
этом,
и
не
Ha
lasciato
tutta
la
notte
il
mio
pennello!
Выпускала
мою
кисть
всю
ночь!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Dai
tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Qui!!
Tocca
qui!!
Su
toccami,
toccami
qui!!
Tocca
qui!
Сюда!!
Прикоснись
сюда!!
Давай,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сюда!!
Прикоснись
сюда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.