Lyrics and translation Articolo 31 - Una Per I Miei Fratelli
Una Per I Miei Fratelli
Одна для моих братьев
A
volte
non
ci
stai
più
dentro
a
pensare
Иногда
мысли
приходят
неуловимо.
Da
quanto
talmente
veloce
tutto
comincia
a
girare
Настолько
быстро
все
начинает
крутиться
и
меняться
A
cambiare,
ci
puoi
provare
a
fare
forza
sul
timone
И
попытаться
справиться
с
этим
- все
равно,
что
удержать
штурвал
Per
mantenere
dritta
la
rotta
se
sei
nell'occhio
del
ciclone
Идя
напрямую
в
эпицентр
урагана
Come
un
anno
fa
una
canzone
Как
год
назад
песня
Ha
stretto
le
dita
sulla
mia
vita
e
in
un
istante
me
l'ha
rovesciata
Сжала
пальцами
мою
жизнь
и
в
мгновение
ока
перевернула
Spianata
la
strada
dove
prima
era
in
salita
Выровняв
дорогу,
которая
раньше
была
подъемом.
Avevo
vinto
il
primo
tempo
della
partita
Я
выиграл
первый
тайм
игры
Ma
quella
partita
non
la
giocavo
solo
Но
в
этом
матче
я
играл
не
один
Ho
fatto
un
tiro
fortunato
prendendo
una
palla
al
volo
Мне
удался
удачный
бросок,
я
поймал
мяч
на
лету
Ma
il
mio
era
solo
un
ruolo
Но
моя
роль
была
всего
лишь
ролью
In
una
squadra
in
cui
ancora
gioco
В
команде,
в
которой
я
все
еще
играю
E
credo
che
mi
ha
cresciuto,
mi
ha
allenato,
mi
ha
difeso
И
я
верю,
что
она
воспитала
меня,
научила
и
защитила,
E
in
cambio
non
ha
mai
preteso
niente
Никогда
не
требуя
ничего
взамен
Gente
che
per
anni
ha
atteso
Люди,
которые
годами
ждали,
Sempre
dato
e
nulla
in
cambio
ha
preso
Всегда
отдавая
и
ничего
не
получая
взамен.
E
inconsapevolmente
ispira
le
mie
cose
И
незаметно
они
вдохновляют
все,
что
я
делаю
Mi
dà
la
forza
per
rimare
ogni
mia
frase
И
дают
мне
силы,
чтобы
рифмовать
каждое
предложение
в
тексте
E
questa
è
una
per
i
miei
fratelli
И
это
для
моих
братьев
E
questa
è
una
per
le
mie
sorelle
И
это
для
моих
сестер
Il
mio
passato
non
ho
dimenticato
Я
не
забыл
своего
прошлого
E
dimenticare
non
voglio,
io
ho
attaccato
un
foglio
И
забыть
не
хочу,
я
прикрепил
лист
бумаги
Di
notte
sveglio
a
scrivere,
correggere,
rifare
meglio
Ночами
не
спал,
писал,
исправлял
и
переписывал
заново
E
c'era
lì
sempre
qualcuno
pronto
a
sentirlo,
capirlo
И
всегда
рядом
был
кто-то,
кто
был
готов
выслушать,
понять
A
volte
criticarlo,
qualcuno
che
come
me
ha
in
testa
il
tarlo
Иногда
критиковать,
кто-то,
в
чьей
голове,
как
и
у
меня,
сидит
заноза
Di
fare,
di
non
stare
più
da
parte
Желание
творить,
а
не
стоять
в
стороне
Di
usare
le
esperienze
per
comunicare
arte
Использовать
свой
опыт,
чтобы
передать
искусство
Ed
era
arte
in
quelle
sere
fredde
И
это
было
искусством
в
те
холодные
вечера,
Scaldate
da
un
beat-box,
da
due
rime
improvvisate
Согретые
битбоксом
и
двумя
импровизированными
рифмами
Passate
a
far
la
colla
per
bottiglie
e
poi
scolate
Я
провел
их,
чтобы
сделать
клей
для
бутылок,
а
затем
их
опорожнил
Insieme,
imparando
bene
Мы
впитывали
знания,
обучаясь
Il
vero
rispetto
per
chi
proviene
da
un
diverso
ghetto
Истинному
уважению
к
тем,
кто
родом
из
другого
гетто
Ma
come
te
trattato
da
malato
infetto
Но,
как
и
ты,
зараженный
страшной
болезнью
Solo
per
il
fatto
di
avere
un
progetto
e
di
volerlo
mettere
in
atto
Только
за
то,
что
у
нас
есть
проект,
и
мы
хотим
его
воплотить
в
жизнь
Io
l'ho
fatto,
e
m'è
riuscito
Я
сделал
это,
и
у
меня
получилось
Ma
grazie
anche
a
chi
la
giusta
strada
mi
ha
indicato
Но
также
благодаря
тем,
кто
указал
мне
верный
путь
E
questa
è
una
per
i
miei
fratelli
И
это
для
моих
братьев
E
questa
è
una
per
le
mie
sorelle
И
это
для
моих
сестер
C'è
qualcuno
che
quando
sfonda
di
superbia
abbonda
Есть
люди,
которые,
добиваясь
успеха,
становятся
высокомерными
E
si
ricorda
dei
fratelli
solo
quando
affonda
И
вспоминают
о
братьях
только
тогда,
когда
сами
тонут
Non
è
il
mio
caso,
pure
adesso
che
cavalco
l'onda
Но
это
не
мой
случай,
даже
сейчас,
когда
я
покоряю
волну
Tengo
i
piedi
saldi
sulla
giusta
sponda
Я
твердо
стою
ногами
на
правильном
берегу
Quella
della
gente
vera,
quella
che
non
gli
frega
На
стороне
настоящих
людей,
которым
плевать
Se
sei
in
classifica
e
solo
per
quello
che
sei
ti
giudica
Если
ты
в
чартах
и
только
за
то,
чем
ты
являешься,
они
тебя
судят
Con
cui
ti
devi
dimostrare
regolare
altrimenti
sei
escluso
С
ними
ты
должен
доказать
свою
состоятельность,
иначе
ты
изгой
Non
importa
quanti
dischi
vendi,
ora
comprendi
Неважно,
сколько
дисков
ты
продашь,
теперь
ты
это
понимаешь
Perché
comunque
vada
Потому
что
в
любом
случае
Posso
camminare
a
testa
alta
per
la
strada
Я
могу
идти
по
улице
с
гордо
поднятой
головой
In
mezzo
ai
miei
fratelli
e
alle
mie
sorelle
ancora
Среди
моих
братьев
и
сестер
и
сейчас
E
adesso
la
bottiglia
la
offro
io
alla
posse
intera
И
теперь
бутылку
поднимаю
я,
за
всю
нашу
команду
Perché
tempo
è
passato,
ma
ricordo
bene
Потому
что
прошло
время,
но
я
хорошо
помню
Quei
concerti
dove
il
pubblico
era
quelle
venti
persone
Те
концерты,
где
публикой
были
всего
двадцать
человек
E
adesso
che
quando
canto
sono
più
di
mille
a
farmi
il
coro
А
теперь,
когда
я
пою,
больше
тысячи
подпевают
мне
хором
Ogni
applauso
per
me
è
uno
anche
per
loro
Каждый
аплодисмент
для
меня
- это
аплодисмент
для
них
E
questa
è
una
per
i
miei
fratelli
И
это
для
моих
братьев
E
questa
è
una
per
le
mie
sorelle
И
это
для
моих
сестер
J-Ax
e
Jad,
1994
J-Ax
и
Jad,
1994
Dedica
speciale
dalla
Messa
di
Vespiri
ai
nostri
omis
Особая
благодарность
от
службы
вечерни
нашим
братанам
Qui
a
Milano
e
nel
resto
dello
stivale
Здесь
в
Милане
и
во
всей
остальной
стране,
A
chi
è
con
noi
ed
ancora
lo
fa
Тем,
кто
остается
с
нами
и
продолжает
это
делать
Alla
vecchia
scuola
e
alla
nuova
Старой
школе
и
новой
A
chi
c'era
e
c'è
ancora
e
come
noi
continua
senza
pausa
Тем,
кто
был
и
есть,
и,
как
и
мы,
не
дает
себе
покоя
Alle
nostre
famiglie,
ai
fratelli
e
alle
sorelle
della
Posse
Нашим
семьям,
братьям
и
сестрам
из
команды
Vi
amiamo,
vi
amiamo,
Articolo
31
Мы
любим
вас,
мы
любим
вас,
Articolo
31
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Cogliati, Alessandro Aleotti, Vito Perrini
Attention! Feel free to leave feedback.