Artie 5ive - Tookie Williams (3/3) - translation of the lyrics into German

Tookie Williams (3/3) - Artie 5ivetranslation in German




Tookie Williams (3/3)
Tookie Williams (3/3)
Ddusi mi da un beat, lo prometto, glielo fumo
Gib mir einen Beat, ich verspreche, ich rauche ihn
5ive
5ive
War in the street, I'm a suspect
Krieg auf der Straße, ich bin ein Verdächtiger
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cane mangia cane è la legge dove vivo
Hund frisst Hund, das ist das Gesetz, wo ich lebe
Ho lavorato in strada, di notte netturbino
Ich habe auf der Straße gearbeitet, nachts als Müllmann
Quaggiù siamo schiacciati come pesche saturnine
Hier unten sind wir plattgedrückt wie Plattpfirsiche
Correvano i cani nelle corse clandestine
Die Hunde rannten bei illegalen Rennen
Non bevo cazzate, smettila di dirle
Ich saufe keinen Scheiß, hör auf, ihn zu erzählen
Sempre in strada attivo a vendere le pasticche
Immer aktiv auf der Straße, um Pillen zu verkaufen
Poppavo pasticche per non sentire la colpa
Ich habe Pillen geschluckt, um die Schuld nicht zu fühlen
La mia strada è proprio questa, non è mica la vostra
Mein Weg ist genau dieser, es ist nicht deiner
Il cuorе in una scatola coi soldi e la pistola
Das Herz in einer Schachtel mit dem Geld und der Pistole
In caso mi serve qualcosa so sеmpre dove trovarla
Falls ich etwas brauche, weiß ich immer, wo ich es finde
La piscina nella villa
Der Pool in der Villa
Muoio come Tookie Williams dopo aver fondato i Crips
Ich sterbe wie Tookie Williams, nachdem ich die Crips gegründet habe
I miei goon nella cucina con le mani nella pasta come i panettieri
Meine Goons in der Küche mit den Händen im Teig wie die Bäcker
Con le armi nelle case come i calabresi
Mit den Waffen in den Häusern wie die Kalabresen
Quando stavo male tu non c'eri
Als es mir schlecht ging, warst du nicht da
Ora che sto bene puoi farmi da poggiapiedi
Jetzt, wo es mir gut geht, kannst du mir als Fußstütze dienen
Puoi farmi da succhia palle
Du kannst mir als Schwanzlutscher dienen
E se non hai un lavoro è il momento di inventarlo
Und wenn du keinen Job hast, ist es Zeit, dir einen auszudenken
Pagan sette all'ora i ragazzi che fanno i pali
Sie zahlen sieben pro Stunde an die Jungs, die Schmiere stehen
Facevate le serate coi soldi di vostro padre
Ihr habt Partys mit dem Geld eures Vaters gemacht
Io ero in una casa con due tossici e un pappone
Ich war in einem Haus mit zwei Junkies und einem Zuhälter
Soldi fanno soldi, trasforman le persone
Geld macht Geld, es verändert die Menschen
Siamo a 100 all'ora, non ci fermano i semafori
Wir fahren 100, die Ampeln halten uns nicht auf
Ne prendo cinque, passo dalla via come in Monopoli
Ich nehme fünf, ich gehe über die Straße wie im Monopoly
Sto muovendo i carri sul confine, non è Risiko
Ich bewege die Panzer an der Grenze, das ist kein Risiko
Cane mangia cane, la legge dove vivo
Hund frisst Hund, das Gesetz, wo ich lebe
Ho lavorato in strada, di notte netturbino
Ich habe auf der Straße gearbeitet, nachts als Müllmann
Quaggiù siamo schiacciati come pesche saturnine
Hier unten sind wir plattgedrückt wie Plattpfirsiche
Correvano i cani nelle corse clandestine
Die Hunde rannten bei illegalen Rennen
Non bevo cazzate, smettila di dirle
Ich saufe keinen Scheiß, hör auf, ihn zu erzählen
Sempre in strada attivo a vendere le pasticche
Immer aktiv auf der Straße, um Pillen zu verkaufen
Poppavo pasticche per non sentire la colpa
Ich habe Pillen geschluckt, um die Schuld nicht zu fühlen
La mia strada è proprio questa, non è mica la vostra
Mein Weg ist genau dieser, es ist nicht deiner
San Pellegrino frizzante laverà via il sangue
Sprudelndes San Pellegrino wird das Blut wegwaschen
Non voglio che piangi, ti congelerò le lacrime
Ich will nicht, dass du weinst, ich werde deine Tränen einfrieren
Anestetico locale, coca sui molari
Lokalanästhetikum, Koks auf den Backenzähnen
L'acido diviso in quattro pali
Die Säure in vier Teile geteilt
I soldi ce li hanno mandati, ci son tutti quanti
Das Geld wurde uns geschickt, es ist alles da
Libera gli ostaggi
Befreie die Geiseln
Soldati, armi, lotte con i draghi
Soldaten, Waffen, Kämpfe mit Drachen
La leggenda qua parlava di Artie
Die Legende hier sprach von Artie
Cane mangia cane, la legge dove vivo
Hund frisst Hund, das Gesetz, wo ich lebe
Ho lavorato in strada, di notte netturbino
Ich habe auf der Straße gearbeitet, nachts als Müllmann
Quaggiù siamo schiacciati come pesche saturnine
Hier unten sind wir plattgedrückt wie Plattpfirsiche
Correvano i cani nelle corse clandestine
Die Hunde rannten bei illegalen Rennen
Non bevo cazzate, smettila di dirle
Ich saufe keinen Scheiß, hör auf, ihn zu erzählen
Sempre in strada attivo a vendere le pasticche
Immer aktiv auf der Straße, um Pillen zu verkaufen
Poppavo pasticche per non sentire la colpa
Ich habe Pillen geschluckt, um die Schuld nicht zu fühlen
La mia strada è proprio questa, non è mica la vostra
Mein Weg ist genau dieser, es ist nicht deiner
Flat, la recco tutta in una
Flat, ich rauche alles auf einmal
Il-Il-Il succo è sbagliato
De-De-Der Saft ist falsch





Writer(s): Erik Baldovin, Ivan Barioli, Leonardo Siddu, Luca Cossu


Attention! Feel free to leave feedback.