Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begin the Beguine (From "Jubilee") (Remastered 2000)
Начни бегин (из кинофильма "Юбилей") (ремастеринг 2000)
When
they
begin
the
beguine
Когда
они
начинают
бегин,
It
brings
back
the
sound
of
music
so
tender,
Он
возвращает
звуки
музыки
такой
нежной,
It
brings
back
a
night
of
tropical
splendor,
Он
возвращает
ночь
тропического
великолепия,
It
brings
back
a
memory
ever
green.
Он
возвращает
воспоминания
вечнозелёные.
I'm
with
you
once
more
under
the
stars,
Я
снова
с
тобой
под
звёздами,
And
down
by
the
shore
an
orchestra's
playing
И
на
берегу
оркестр
играет,
And
even
the
palms
seem
to
be
swaying
И
даже
пальмы,
кажется,
покачиваются,
When
they
begin
the
beguine.
Когда
они
начинают
бегин.
To
live
it
again
is
past
all
endeavor,
Пережить
это
снова
— выше
моих
сил,
Except
when
that
tune
clutches
my
heart,
Кроме
тех
случаев,
когда
эта
мелодия
сжимает
мое
сердце,
And
there
we
are,
swearing
to
love
forever,
И
вот
мы
снова
клянёмся
любить
вечно,
And
promising
never,
never
to
part.
И
обещаем
никогда,
никогда
не
расставаться.
What
moments
divine,
what
rapture
serene,
Какие
божественные
моменты,
какое
безмятежное
упоение,
Till
clouds
came
along
to
disperse
the
joys
we
had
tasted,
Пока
не
пришли
облака
и
не
развеяли
радости,
которые
мы
вкусили,
And
now
when
I
hear
people
curse
the
chance
that
was
wasted,
И
теперь,
когда
я
слышу,
как
люди
проклинают
упущенный
шанс,
I
know
but
too
well
what
they
mean;
Я
слишком
хорошо
понимаю,
что
они
имеют
в
виду.
So
don't
let
them
begin
the
beguine
Поэтому
не
позволяй
им
начинать
бегин,
Let
the
love
that
was
once
a
fire
remain
an
ember;
Пусть
любовь,
которая
когда-то
была
огнём,
останется
тлеющим
угольком,
Let
it
sleep
like
the
dead
desire
I
only
remember
Пусть
она
спит,
как
мёртвое
желание,
которое
я
вспоминаю,
When
they
begin
the
beguine.
Только
когда
они
начинают
бегин.
Oh
yes,
let
them
begin
the
beguine,
make
them
play
Ах
да,
пусть
они
начнут
бегин,
пусть
играют,
Till
the
stars
that
were
there
before
return
above
you,
Пока
звезды,
что
были
там
прежде,
не
вернутся
над
тобой,
Till
you
whisper
to
me
once
more,
Пока
ты
не
прошепчешь
мне
ещё
раз:
"Darling,
I
love
you!"
"Любимый,
я
люблю
тебя!"
And
we
suddenly
know,
what
heaven
we're
in,
И
мы
внезапно
поймём,
в
каком
мы
раю,
When
they
begin
the
beguine
Когда
они
начнут
бегин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Cole
Attention! Feel free to leave feedback.