Artifacts - Wrong Side of da Tracks - translation of the lyrics into German

Wrong Side of da Tracks - Artifactstranslation in German




Wrong Side of da Tracks
Falsche Seite der Gleise
I'm out to bomb like Vietnam under the same name Tame One
Ich bin draußen, um zu bomben wie Vietnam unter demselben Namen Tame One
The bad one, ink flow master bastard with the Magnum
Der Böse, Meister des Tintenflusses, Bastard mit der Magnum
I tags up quick, and then I steps to the exit
Ich tagge schnell hoch und gehe dann zum Ausgang
When it's time to get sefted or flex on some fresh shit
Wenn es Zeit ist abzuhauen oder mit frischem Scheiß zu flexen
Some wack crook stole my black book I know who took it
Ein lahmer Gauner hat mein schwarzes Buch geklaut, ich weiß, wer es genommen hat
I know his whole tag because the fag writes his name crooked
Ich kenne sein ganzes Tag, weil die Schwuchtel seinen Namen krumm schreibt
The ink I use might stink, but you gotta think
Die Tinte, die ich benutze, stinkt vielleicht, aber du musst bedenken
I got my props Hoppes, 'cause my tags don't shrink
Ich kriege meinen Respekt, Hoppes, denn meine Tags schrumpfen nicht
I'm taggin' and baggin' bitches 'cause my name, is famous in the street
Ich tagge und schnappe mir Bitches, weil mein Name auf der Straße berühmt ist
'Cause they know my name's from cruising in the Jeeps
Weil sie meinen Namen vom Cruisen in den Jeeps kennen
So yo, grab a can and put your man up and stand up
Also yo, schnapp dir 'ne Dose und repräsentiere deinen Mann und steh auf
For the fresh never stale niggas off the third rail
Für die frischen, niemals alten Niggas von der dritten Schiene
Deep dark and black like the Magnum I pack
Tief, dunkel und schwarz wie die Magnum, die ich trage
It's that Artifacts chat from the wrong side of da tracks
Das ist das Artifacts-Gerede von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
I load my backpack with spray paints and markers to spark the
Ich lade meinen Rucksack mit Sprühfarben und Markern, um das Tag
Tag I never drip, I catch the path, take a trip
zu zünden. Ich tropfe nie, ich erwische den Pfad, mache einen Ausflug
To the train yards and think back, when I used to write that
Zu den Bahnhöfen und denke zurück, als ich das schrieb
Shit that used to hit, had all the mad color tips
Den Scheiß, der einschlug, hatte all die krassen Farb-Tips
Breakin' was my thing I used to spin the back
Breaken war mein Ding, ich drehte mich auf dem Rücken
I never thought I'd spin the wax, with tracks to make your hands clap
Ich hätte nie gedacht, dass ich das Wachs drehen würde, mit Tracks, die deine Hände klatschen lassen
I could've went the other way but no haps
Ich hätte den anderen Weg gehen können, aber keine Chance
I got my dap on the map with the Bic down to a spray cap
Ich hab meinen Status auf der Karte, vom Bic bis zur Spray-Cap
Niggas used to doubt to my clout but now I turn 'em out
Niggas zweifelten früher an meinem Einfluss, aber jetzt überzeuge ich sie
They shout my shout out uptown, like they wanna be down
Sie geben mir Shoutouts Uptown, als wollten sie dazugehören
Avoid the crowds that wanna stab me in the back enough of that
Vermeide die Massen, die mir in den Rücken fallen wollen, genug davon
Watch the third rail track, 'cause I don't wanna get zapped
Pass auf die dritte Schiene auf, denn ich will keinen Schlag bekommen
Pieces I burn to show my name no shame
Pieces, die ich brenne, um meinen Namen zu zeigen, keine Schande
Don't wanna put the blame down on my nigga Tame
Will die Schuld nicht auf meinen Nigga Tame schieben
Brothers don't wanna see me grow to get my cash flow
Brüder wollen nicht sehen, wie ich wachse, um mein Geld zu verdienen
I have no remorse, so check me out in The Source
Ich habe kein Erbarmen, also check mich in The Source aus
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
I burn my name up quick like a Thai stick
Ich brenne meinen Namen schnell hoch wie ein Thai-Stick
As red as my eyes get I still rocks the fly shit
So rot meine Augen auch werden, ich rocke immer noch den geilen Scheiß
Back with some ultra flat black catchin' wreck in a sec
Zurück mit ultraflachem Schwarz, stifte Chaos in einer Sekunde
Wet paint, ain't shit, when I'm on the set
Nasse Farbe ist kein Problem, wenn ich am Set bin
I'm live like the third rail, on time like a PATH train
Ich bin live wie die dritte Schiene, pünktlich wie ein PATH-Zug
The name Tame alone got fame so fuck a last name
Der Name Tame allein hat Ruhm, also scheiß auf einen Nachnamen
I tags mad when I drag a fat sack of ism
Ich tagge wie verrückt, wenn ich einen fetten Sack Gras dabei habe
Comin out with New Editions like Mike Bivins
Komme mit neuen Editionen raus wie Mike Bivins
I get a sticker from my nigga with the bag of 'em
Ich kriege einen Sticker von meinem Nigga mit der Tüte davon
Write my name on 'em then I peel off the back of 'em
Schreibe meinen Namen drauf, dann ziehe ich die Rückseite ab
And stick 'em to victims of underground systems
Und klebe sie auf Opfer von Untergrundsystemen
Let the toys bring the noise, me and my boys are gonna diss 'em
Lass die Toys Lärm machen, ich und meine Jungs werden sie dissen
In conclusion don't snooze when two niggas from the Jerz
Zum Schluss, penne nicht, wenn zwei Niggas aus Jerz
Kick the mad graffiti slurs and kick the bass to the curb
Den krassen Graffiti-Slang kicken und den Bass an den Bordstein treten
The Artifacts Jack, bringin' the art of facts back
Die Artifacts, Jack, bringen die Kunst der Fakten zurück
Some seem to forget about the ebony that caught wreck
Manche scheinen die Schwarzen vergessen zu haben, die abgingen
So remember this you're tender when you slip in to enter
Also denk dran, du bist zart, wenn du reinrutschst, um einzutreten
The Artifacts zone 'cause graffiti's still prone
In die Artifacts-Zone, denn Graffiti haut immer noch rein
To kick ass pizazz slash let me tag
Um Arschtritt-Pep zu geben, Schrägstrich, lass mich taggen
Why is that black? Because the wack jack was known as a fag
Warum das, Schwarz? Weil der lahme Typ als Schwuchtel bekannt war
So don't cross the path that's the gat to your back
Also kreuze nicht den Pfad, das ist die Knarre an deinem Rücken
The Artifacts out, wrong side of da tracks
Die Artifacts sind raus, falsche Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite
The Artifacts are from the wrong, side of da tracks
Die Artifacts sind von der falschen Seite der Gleise
The Artifacts are from the wrong side
Die Artifacts sind von der falschen Seite





Writer(s): Rahem Brown, Todd Ray, William Williams


Attention! Feel free to leave feedback.