Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cartas
que
me
escribí
Письма,
что
писал
себе
Secuencias
de
promesas
que
rompí
Череда
обещаний,
что
разорвал
Si,
yo
se
que
perdí
mi
esencia,
mis
valores,
mi
sentir
Да,
я
знаю
— утратил
суть,
свои
ценности,
чувства
Hoy
vuelvo
a
jurar
por
mi
honor
Сегодня
клянусь
вновь
честью
своей
Se
que
esto
te
causa
placer
Знаю,
тебе
это
в
радость
Te
mueres
de
la
tentación
Ты
жаждешь
искушения
Se
que
sonríes
al
verme
caer
Знаю,
ты
смеёшься,
видя
мой
крах
De
nuevo
con
esta
aflicción
Снова
эта
боль
во
мне
Que
transluce
mis
sueños
Что
просвечивает
сквозь
сны
Y
en
ellos
te
veo
y
me
encuentro
И
в
них
я
вижу
тебя
и
теряюсь
De
nuevo
expuesto
a
ti
Снова
беззащитен
пред
тобой
Estoy
peleando
contra
esta
obsesión
Борюсь
с
этой
навязчивой
мыслью
Mi
arrepentimiento
repite
en
mis
sueños
Раскаянье
эхом
звучит
в
моих
снах
No
vuelvo
a
caer
frente
a
ti
Не
паду
перед
тобой
вновь
Enfoco
mis
fuerzas,
pero
mis
falsas
promesas
persiguen
mis
deseos
Собран,
но
ложные
клятвы
гонятся
за
страстью
Y
el
miedo
a
caer
frente
a
ti.
И
страх
упасть
перед
тобой
De
nuevo
esta
obsesión
Снова
эта
наваждение
Promesas
que
aislé
al
volverte
a
ver,
me
perdí
Обещания
забыты,
встретив
тебя,
я
исчез
Pero
es
mas
ya
está
aflicción
en
mi
al
ver
mi
reflejo
Но
хуже
— в
отражении
вижу
эту
муку
¡Rendido
a
tus
pies!
Склонённый
у
твоих
ног!
Estoy
peleando
contra
esta
obsesión
Борюсь
с
этой
навязчивой
мыслью
Mi
arrepentimiento
repite
en
mis
sueños
Раскаянье
эхом
звучит
в
моих
снах
No
vuelvo
a
caer
frente
a
ti
Не
паду
перед
тобой
вновь
Enfoco
mis
fuerzas,
pero
mis
falsas
promesas
persiguen
mis
deseos
Собран,
но
ложные
клятвы
гонятся
за
страстью
Y
el
miedo
a
caer
frente
a
ti.
И
страх
упасть
перед
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eder Horta
Attention! Feel free to leave feedback.