Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etablering Interlude
Etablierung Interlude
Når
vi
har
etableret
os,
ikk'
ogs'?
Wenn
wir
uns
etabliert
haben,
nicht
wahr?
Så
skal
I
bare
se
løjer,
mand.
Dann
werdet
ihr
was
erleben,
Mann.
Når
der
er
styr
på
det
hele,
sådan
der,
forstår
du?
Wenn
alles
unter
Kontrolle
ist,
so,
verstehst
du?
Bar'
lige
om
et
års
tid,
sådan
der,
når
det
større
hotel,
større
venues,
flere
fans,
flere
ting,
styr
på
det,
skejs,
det
hele,
bro,
Nur
so
in
etwa
einem
Jahr,
so,
wenn
das
größere
Hotel,
größere
Venues,
mehr
Fans,
mehr
Sachen,
alles
unter
Kontrolle,
Kohle,
einfach
alles,
Bro,
Uhh,
haha.
[?].
Uhh,
haha.
[?].
Jeg
har
mit
eget
hotel
[?]
Ich
habe
mein
eigenes
Hotel
[?]
Kom
over
til
mit
værelse,
Adam
[?]
Komm
rüber
auf
mein
Zimmer,
Adam
[?]
Ej,
hvad
laver
du,
[?]?
Ey,
was
machst
du,
[?]?
Hvad
laver
du?
[?]
Was
machst
du?
[?]
Kom
over
til
mit
værelse
[?]
Komm
rüber
auf
mein
Zimmer
[?]
Koran,
vent
og
se.
Ich
schwör's,
wartet
ab.
Koran,
så
går
det
helt
amok,
mand.
Ich
schwör's,
dann
geht
es
total
ab,
Mann.
Men
lige
nu
skal
vi
bare
etablerer
os
Aber
jetzt
müssen
wir
uns
erstmal
etablieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ardit Aliti, Adam Hillebrandt
Album
IDIOT
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.