Artillery - Therapy - translation of the lyrics into German

Therapy - Artillerytranslation in German




Therapy
Therapie
Damned cold light - shines day and night
Verdammt kaltes Licht - scheint Tag und Nacht
No windows here to tell - could this be Hell
Keine Fenster hier, die erzählen - könnte das die Hölle sein
I'm chained to my bed - asked for confession
Ich bin an mein Bett gefesselt - bat um Beichte
It makes me depressed - their search for obsession
Es deprimiert mich - ihre Suche nach Besessenheit
Filled with L.S.D. - for their cynic eyes to see
Voll mit LSD - für ihre zynischen Augen zu sehen
The caos inside of me - (just) let it be
Das Chaos in mir - lass es einfach sein
How long have I been here - it could be months it could be years
Wie lange bin ich schon hier - es könnten Monate, es könnten Jahre sein
And the way they wake me up - they do it with electro-shock
Und die Art, wie sie mich wecken - sie tun es mit Elektroschocks
When you're in the Y.S.P.C.A.
Wenn du im Y.S.P.C.A. bist,
Your pain is getting worse everyday
Werden deine Schmerzen jeden Tag schlimmer, meine Süße.
Day and night escape is on your mind
Tag und Nacht denkst du an Flucht, meine Holde.
But the exit is not for you to find
Aber den Ausgang kannst du nicht finden, meine Liebste.
You are just another lunatic
Du bist nur ein weiterer Verrückter.
Strait jacket on, keep still you little prick
Zwangsjacke an, halt still, du kleiner Scheißer
You will be locked in your padded cell
Du wirst in deiner Gummizelle eingesperrt sein
Just to face your own private Hell
Um deiner eigenen privaten Hölle gegenüberzutreten, meine Liebste.
They fill my mind with Therapy - so there is no way out
Sie füllen meinen Geist mit Therapie - so gibt es keinen Ausweg
The force of luna's takin' me - I scream but there's no sound
Die Macht des Wahnsinns ergreift mich - ich schreie, aber es kommt kein Ton
For them my life had just begun - experimenting on and on
Für sie hat mein Leben gerade erst begonnen - sie experimentieren immer weiter
In this obsure insanity no heaven sent is saving me
In diesem obskuren Wahnsinn rettet mich kein Himmelsgesandter
Filled with L.S.D. - for their cynic eyes to see
Voll mit LSD - für ihre zynischen Augen zu sehen
The caos inside of me - (just) let it be
Das Chaos in mir - lass es einfach sein
How long have I been here - it could be months it could be years
Wie lange bin ich schon hier - es könnten Monate, es könnten Jahre sein
And the way they wake me up - they do it with electro-shock
Und die Art, wie sie mich wecken - sie tun es mit Elektroschocks
When you're in the Y.S.P.C.A.
Wenn du im Y.S.P.C.A. bist,
Your pain is getting worse everyday
Werden deine Schmerzen jeden Tag schlimmer, meine Süße.
Day and night escape is on your mind
Tag und Nacht denkst du an Flucht, meine Holde.
But the exit is not for you to find
Aber den Ausgang kannst du nicht finden, meine Liebste.
You are just another lunatic
Du bist nur ein weiterer Verrückter.
Strait jacket on, keep still you little prick
Zwangsjacke an, halt still, du kleiner Scheißer
You will be locked in your padded cell
Du wirst in deiner Gummizelle eingesperrt sein
Just to face your own private Hell
Um deiner eigenen privaten Hölle gegenüberzutreten, meine Liebste.





Writer(s): Morten Stutzer, Michael Stutzer, Carter Nielsen, J. Sandau, Flemming Ronsdorf


Attention! Feel free to leave feedback.