Artist Vs Poet - Damn Rough Night - translation of the lyrics into German

Damn Rough Night - Artist Vs Poettranslation in German




Damn Rough Night
Verdammt harte Nacht
It's gonna be a damn rough night
Das wird 'ne verdammt harte Nacht
For the designated driver
Für den Fahrer vom Dienst
'Cause it's me and whoever
Denn da sind ich und wer auch immer
And you know we won't remember
Und du weißt, wir werden uns nicht erinnern
Sorry for what I'm 'bout to do
Sorry für das, was ich gleich tue
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
Before we take a drink let's toast
Bevor wir trinken, lass uns anstoßen
To the "never have I ever's"
Auf die „Ich hab noch nie“s
'Cause tonight is the night
Denn heute Nacht ist die Nacht
That we'll talk about forever
Über die wir ewig reden werden
So take my keys and hide my cell phone
Also nimm meine Schlüssel und versteck mein Handy
If I turn into trouble, at least I warned you
Wenn ich Ärger mache, hab ich dich wenigstens gewarnt
Let's recap and get caught up
Lass uns rekapitulieren und aufholen
No one said enough's enough
Keiner sagte, genug ist genug
I let go the better part of me
Ich hab den besseren Teil von mir losgelassen
I guess I had a damn rough night
Ich schätze, ich hatte 'ne verdammt harte Nacht
I'm still piecing it together
Ich versuch's noch zusammenzusetzen
There's a girl in my bed
Da ist ein Mädchen in meinem Bett
And I haven't even met her
Und ich hab sie noch nicht mal kennengelernt
I had a damn rough night
Ich hatte 'ne verdammt harte Nacht
And I can't even remember
Und ich kann mich nicht mal erinnern
Threw my clothes in the fire
Hab meine Kleider ins Feuer geworfen
And I turned into a streaker
Und wurde zum Flitzer
Sorry for what I'm 'bout to do
Sorry für das, was ich gleich tue
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
All these crazy things we do
All diese verrückten Dinge, die wir tun
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
I heard I was a big chaotic
Ich hörte, ich war ein großes chaotisches
Mess at the occasion
Durcheinander bei der Gelegenheit
Was a total disaster and now
War eine totale Katastrophe und jetzt
I'm fading faster
Verblasse ich schneller
I'll keep the score never realized
Ich werd den Spielstand festhalten, hab's nie realisiert
So I pass the time 'til I feel alive
Also vertreibe ich mir die Zeit, bis ich mich lebendig fühle
And I am not like this all the time
Und ich bin nicht immer so
Let's recap and get caught up
Lass uns rekapitulieren und aufholen
No one said enough's enough
Keiner sagte, genug ist genug
I let go the better part of me
Ich hab den besseren Teil von mir losgelassen
I guess I had a damn rough night
Ich schätze, ich hatte 'ne verdammt harte Nacht
I'm still piecing it together
Ich versuch's noch zusammenzusetzen
There's a girl in my bed
Da ist ein Mädchen in meinem Bett
And I haven't even met her
Und ich hab sie noch nicht mal kennengelernt
I had a damn rough night
Ich hatte 'ne verdammt harte Nacht
And I can't even remember
Und ich kann mich nicht mal erinnern
Threw my clothes in the fire
Hab meine Kleider ins Feuer geworfen
And I turned into a streaker
Und wurde zum Flitzer
Sorry for what I'm 'bout to do
Sorry für das, was ich gleich tue
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
All these crazy things we do
All diese verrückten Dinge, die wir tun
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
And if I had the chance
Und wenn ich die Chance hätte
You know I'd do it all again
Du weißt, ich würde alles wieder tun
(I'd do it all again)
(Ich würde alles wieder tun)
And if I had the chance
Und wenn ich die Chance hätte
You know I'd do it all again
Du weißt, ich würde alles wieder tun
Looks like I had a damn rough night
Sieht aus, als hätte ich 'ne verdammt harte Nacht gehabt
I'm still piecing it together
Ich versuch's noch zusammenzusetzen
There's a girl in my bed
Da ist ein Mädchen in meinem Bett
And I haven't even met her
Und ich hab sie noch nicht mal kennengelernt
They say I had a damn rough night
Man sagt, ich hatte 'ne verdammt harte Nacht
And I can't even remember
Und ich kann mich nicht mal erinnern
Threw my clothes in the fire
Hab meine Kleider ins Feuer geworfen
And I turned into a streaker
Und wurde zum Flitzer
Sorry for what I'm 'bout to do
Sorry für das, was ich gleich tue
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
All these crazy things we do
All diese verrückten Dinge, die wir tun
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
Sorry for what I'm 'bout to do
Sorry für das, was ich gleich tue
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
All these crazy things we do
All diese verrückten Dinge, die wir tun
Turning 21 is a bitch to go through
21 werden ist scheiße durchzumachen
It's a bitch to go through
Ist scheiße durchzumachen





Writer(s): Craig Ashley Calloway, Austin Bello, Tarcy Devin Thomason, Marc Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.