Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solitaria
camina
la
bikina
Einsam
geht
die
Bikina
La
gente
se
pone
a
murmurar
Die
Leute
fangen
an
zu
tuscheln
Dicen
que
tiene
una
pena
Sie
sagen,
sie
hat
einen
Kummer
Dicen
que
tiene
una
pena
que
la
hace
llorar
Sie
sagen,
sie
hat
einen
Kummer,
der
sie
weinen
lässt
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Hochmütig,
wunderschön
und
stolz
No
permite
la
quieran
consolar
Erlaubt
sie
nicht,
dass
man
sie
trösten
will
Pasa
luciendo
su
real
majestad
Sie
geht
vorbei
und
zeigt
ihre
wahre
Majestät
Pasa,
camina,
los
mira
sin
vernos
jamas
Sie
geht
vorbei,
geht,
blickt
sie
an,
ohne
uns
jemals
zu
sehen
Tiene
pena
y
dolor
Hat
Kummer
und
Schmerz
No
conoce
el
amor
Kennt
die
Liebe
nicht
Altarena,
preciosa
y
orgullosa
Hochmütig,
wunderschön
und
stolz
No
permite
la
quieran
consolar
Erlaubt
sie
nicht,
dass
man
sie
trösten
will
Dicen
que
alguien
ya
vino
y
se
fue
Man
sagt,
jemand
kam
schon
und
ging
fort
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Man
sagt,
sie
verbringt
die
Nächte
weinend
um
ihn
Tiene
pena
y
dolor
Hat
Kummer
und
Schmerz
No
conoce
el
amor
Kennt
die
Liebe
nicht
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Hochmütig,
wunderschön
und
stolz
No
permite
la
quieran
consolar
Erlaubt
sie
nicht,
dass
man
sie
trösten
will
Dicen
que
alguien
ya
vino
y
se
fue
Man
sagt,
jemand
kam
schon
und
ging
fort
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Man
sagt,
sie
verbringt
die
Nächte
weinend
um
ihn
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Man
sagt,
sie
verbringt
die
Nächte
weinend
um
ihn
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Man
sagt,
sie
verbringt
die
Nächte
weinend
um
ihn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Fuentes Gasson
Attention! Feel free to leave feedback.