Lyrics and translation Arttu Wiskari feat. Pikku G - Seuraavana lankulla (feat. Pikku G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seuraavana lankulla (feat. Pikku G)
Следующий на доске (feat. Pikku G)
Puku
päällä
Jorvissa
В
костюме,
в
Йорви,
Kaikuu
papin
sanat
korvissa
В
ушах
звучат
слова
священника,
Sylissä
uusi
ihminen
На
руках
новый
человек,
Alkoi
isän
matka
viimeinen
Начался
последний
путь
отца.
Mä
olen
pilvissä
Я
на
седьмом
небе,
Samalla
kanveesissa
И
в
то
же
время
в
нокауте,
Uuden
alku
pojan
silmissä
Новое
начало
в
глазах
сына,
Kummatkin
paniikissa
Мы
оба
в
панике.
Miehen
viitta
mulle
annettiin
Мне
передали
мантию
мужчины,
Kirkosta
isä
ulos
kannettiin
Отца
вынесли
из
церкви,
Nyt
istun
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
Теперь
я
крепко
сижу
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди.
Poika
syliini
nukahtaa
Сын
засыпает
у
меня
на
руках,
Joskus
näitä
samoja
hän
miettiä
saa
Когда-нибудь
он
будет
думать
о
том
же
самом,
Kun
istuu
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
Крепко
сидя
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди.
Sain
nuorena
poikana
paikasta
toiseen
revetä
pää
edellä
В
молодости
я
носился
сломя
голову
с
места
на
место,
Saatto
sukat
usein
kastuu,
ei
tarvinnu
ottaa
vastuut
Носки
часто
промокали,
но
ответственности
брать
не
приходилось.
Niihän
se
kuuluukin
mennä,
"all
in
always"
-motolla
vedellään
Так
и
должно
быть,
живем
по
принципу
"всегда
ва-банк",
Mut
tuleehan
se
päivä
joskus
millon
syvään
päähän
astuu
Но
настанет
день,
когда
придется
шагнуть
на
глубину.
En
sun
neuvoja
aikanaan
osannu
tarpeeks
arvostaa
Я
не
ценил
твоих
советов
в
свое
время,
Nyt
antasin
yhdestä
puhelusta
sulle
melkein
mitä
vaan
Сейчас
бы
отдал
почти
все
за
один
разговор
с
тобой.
Oman
tien
kulkija,
hakannu
oon
päätä
seinään
(seinään)
Я
шел
своим
путем,
бился
головой
о
стену
(о
стену),
Vaik
koitit
auttaa,
sitä
nuorempana
ei
nää
(ei
nää)
Хотя
ты
пытался
помочь,
в
молодости
этого
не
видишь
(не
видишь),
Niiden
lauseiden
ja
neuvojesi
arvoo
(arvoo)
Ценность
твоих
слов
и
советов
(советов),
Kunnes
oman
elämän
hangessa
tarpoo
(tarpoo)
Понимаешь,
лишь
когда
бредешь
по
сугробам
жизни
(бредешь).
Miehen
viitta
mulle
annettiin
Мне
передали
мантию
мужчины,
Kirkosta
isä
ulos
kannettiin
Отца
вынесли
из
церкви,
Nyt
istun
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
Теперь
я
крепко
сижу
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди.
Poika
syliini
nukahtaa
Сын
засыпает
у
меня
на
руках,
Joskus
näitä
samoja
hän
miettiä
saa
Когда-нибудь
он
будет
думать
о
том
же
самом,
Kun
istuu
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
Крепко
сидя
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди.
Kun
sinä
lähdit
niin
saapui
hän
Когда
ты
ушел,
пришел
он,
On
käsikirjoitus
julma
elämän
Жесток
сценарий
жизни,
Lopulta
vaihtuu
kaikilla
kerho
В
конце
концов,
все
меняются
местами,
Täs
välissä
on
vaan
ohut
verho
Между
нами
лишь
тонкая
завеса.
Miehen
viitta
mulle
annettiin
Мне
передали
мантию
мужчины,
Kirkosta
isä
ulos
kannettiin
Отца
вынесли
из
церкви,
Nyt
istun
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
(Ooh)
Теперь
я
крепко
сижу
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди
(О-о).
Miehen
viitta
mulle
annettiin
Мне
передали
мантию
мужчины,
Kirkosta
isä
ulos
kannettiin
Отца
вынесли
из
церкви,
Nyt
istun
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
Теперь
я
крепко
сижу
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди.
Poika
syliini
nukahtaa
Сын
засыпает
у
меня
на
руках,
Joskus
näitä
samoja
hän
miettiä
saa
Когда-нибудь
он
будет
думать
о
том
же
самом,
Kun
istuu
tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana
(Tukevasti
toisella
kankulla
lankulla
seuraavana)
Крепко
сидя
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди
(Крепко
сидя
на
другом
конце
доски,
следующим
на
очереди).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.