Arttu Wiskari - Myrskyn jälkeen - translation of the lyrics into German

Myrskyn jälkeen - Arttu Wiskaritranslation in German




Myrskyn jälkeen
Nach dem Sturm
Luotsaan laivaa päällä rauhattoman veen
Ich steuere mein Schiff auf unruhiger See
Päivän uuden jälleen kohtaan myrskyineen
Einem neuen Tag begegne ich wieder mit seinen Stürmen
Ja jos satanut on liikaa sydämeen
Und wenn es zu viel ins Herz geregnet hat
Kädet nostaen vain uskoo ihmeeseen
Mit erhobenen Händen glaub' ich nur ans Wunder
Liian kauan omin voimin harhailin
Zu lange bin ich aus eigener Kraft umhergeirrt
Elin, niin kuin mul ois valta kapteenin
Lebte, als hätte ich die Macht des Kapitäns
Moneen väärään vuonoon purteni mun ui
In viele falsche Fjorde segelte mein Boot
Kunnes karikolle ylpeys murentui
Bis mein Stolz am Riff zerbrach
Myrskyn jälkeen on poutasää
Nach dem Sturm ist schönes Wetter
Vihdoin oon sen saanut ymmärtää
Endlich habe ich es verstanden
Nyt sen nään, ei voi yksikään
Jetzt sehe ich es, kein Einziger kann
Päättää päivistään, ne määrätään
Über seine Tage entscheiden, sie werden bestimmt
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm kann ich nun sehen
Auringon taas käyvän hehkumaan
Die Sonne wieder glühen
Tiedän tän, vielä kerran nään
Ich weiß es, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben
Nyt sen tajuan: ei jaksa lintukaan
Jetzt begreife ich: Nicht einmal der Vogel schafft es
Yksin vaeltaa, se liitää parvessaan
Allein zu fliegen, er gleitet im Schwarm
Aidon ystävyyden silta kaarineen
Die Brücke wahrer Freundschaft mit ihren Bögen
Päivänvalon lailla kantaa sydämeen
Trägt wie Tageslicht ins Herz
Myrskyn jälkeen on poutasää
Nach dem Sturm ist schönes Wetter
Vihdoin oon sen saanut ymmärtää
Endlich habe ich es verstanden
Nyt sen nään, ei voi yksikään
Jetzt sehe ich es, kein Einziger kann
Päättää päivistään, ne määrätään
Über seine Tage entscheiden, sie werden bestimmt
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm kann ich nun sehen
Auringon taas käyvän hehkumaan
Die Sonne wieder glühen
Tiedän tän, vielä kerran nään
Ich weiß es, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm kann ich nun sehen
Auringon taas käyvän hehkumaan
Die Sonne wieder glühen
Tiedän tän, vielä kerran nään
Ich weiß es, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben





Writer(s): Kari Jalkanen


Attention! Feel free to leave feedback.