Arturo Coronel y el Buen Estilo - Gente de Ivan (09) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arturo Coronel y el Buen Estilo - Gente de Ivan (09)




Gente de Ivan (09)
Люди Ивана (09)
Se que no me faltan las palabras
Я знаю, что у меня не хватает слов
Pero si cabeza pa alinearlas
Но у меня есть голова, чтобы их выстраивать
Aqui en culiacan sinaloa
Здесь, в Кулиакане, Синалоа
Rifan guzman y zambada
Гусмана и Замбаду уважают
Se respeta lo que se decreta
Уважать то, что велено
Con la plaza todo el tiempo alerta
Площадка постоянно настороже
Por los medios siguen instrucciones
Посредники следуют указаниям
Siempre al pie de la letra
Всегда по букве
Ajustense bien los cargadores
Хорошо приладить магазины
Rifles botas negras a la orden
Винтовки, черные ботинки наготове
Soy el 09 del equipo
Я - 09 в команде
El nini o el mata hombres
The Nini или The Killers
Ya sabe ivan
Знаешь, Иван
Lo que se diga se hace
Все, что сказано, сделано
Es la pura verdad
Это сущая правда
Ya parenle todos al mitote
Перестаньте уже все болтать
Ya ponganse a trabajar
Идите уже работать
Hay amistad
У меня есть дружба
Soy encargado de limpiar
Я отвечаю за уборку
Todo el lugar
Все место
Todos ponganse en sus posiciones
Все вставайте на свои места
No le vamos a aflojar
Мы не собираемся сдаваться
Erras donde existe insertumbre
Ошибки там, где есть неопределенность
Le atoramos y no nos rajamos
Мы цепляемся за это и не сдаемся
Se organizan grupos pal chavalo
Организуются группы для парня
Que cuidan todos sus pasos
Кто следит за каждым его шагом
Que si esta cabron pa estar al mando
Трудно командовать
Pa entenderlo solo esta archivaldo
Чтобы понять это, нужно только архивировать
Yo pa defenderlo estoy al tiro
Я буду стрелять, чтобы защитить его
Junto a todos sus muchachos
Вместе со всеми его парнями
Quieren llegar
Хочешь приехать
Aqui tengo con que quererlos ay nomas
У меня есть чем поприветствовать тебя, только здесь
Pa llegarle nonesta tan pelado
Чтобы добраться туда, не так уж и сложно
Sea la sierra o la ciudad
Хоть в горы, хоть в город
Gracias ivan
Спасибо, Иван
Por la confianza que me dejo al trabajar
За доверие, которое ты мне оказал на работе
Saludos para su hermano alfredo
Привет его брату Альфредо
Conmigo pueden contar
На меня можно рассчитывать





Writer(s): Angel Mondragòn


Attention! Feel free to leave feedback.