Lyrics and translation Arturo Leyva - Con Sabor a Cafe
Con Sabor a Cafe
Со вкусом кофе
Me
gusta
levantarme
temprano
Мне
нравится
просыпаться
рано,
Me
gusta
ver
como
sale
el
sol
Мне
нравится
видеть,
как
встает
солнце.
Y
aunque
a
veces
ando
desvelado
И
хотя
иногда
я
не
высыпаюсь,
Con
tu
café
me
siento
mejor
С
твоим
кофе
мне
становится
лучше.
El
despertarme
con
tu
sonrisa
Проснуться
с
твоей
улыбкой
Equivale
a
una
bendición
Равносильно
благословению.
Si
me
faltaras
no
se
que
haría
Если
бы
тебя
не
было,
не
знаю,
что
бы
я
делал,
Eres
como
sangre
al
corazón
Ты
как
кровь
для
сердца.
Si
fue
el
destino
que
te
encontrara
Была
ли
это
судьба,
что
я
тебя
встретил,
O
estaba
escrito
lo
de
los
dos
Или
это
было
написано
для
нас
двоих,
Lo
importante
es
que
estas
conmigo
Важно
то,
что
ты
со
мной,
Y
no
nadie
más
feliz
que
yo
И
нет
никого
счастливее
меня.
Dame
un
besito
de
mañanita
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
esos
que
me
saben
a
café
Один
из
тех,
что
со
вкусом
кофе.
Bendice
mi
alma
con
tu
sonrisa
Благослови
мою
душу
своей
улыбкой,
Tu
luz
me
llena
todo
de
fe
Твой
свет
наполняет
меня
верой.
Dame
un
besito
de
mañanita
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
esos
que
me
saben
a
café
Один
из
тех,
что
со
вкусом
кофе.
Que
sale
el
sol
cuando
tu
me
miras
Всходит
солнце,
когда
ты
смотришь
на
меня,
De
tu
mano
todo
puedo
hacer
Держа
тебя
за
руку,
я
могу
всё.
Dime
que
todo
va
estar
bien
Скажи,
что
все
будет
хорошо,
Que
la
vida
a
veces
así
es
Что
такова
жизнь.
Quiero
sentir
tu
calor
Я
хочу
почувствовать
твое
тепло,
De
tu
mano
nada
me
da
temor
С
тобой
рядом
мне
ничего
не
страшно.
Dame
un
besito
de
mañanita
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
esos
que
me
saben
a
café
Один
из
тех,
что
со
вкусом
кофе.
Bendice
mi
alma
con
tu
sonrisa
Благослови
мою
душу
своей
улыбкой,
Tu
luz
me
llena
todo
de
fe
Твой
свет
наполняет
меня
верой.
Dame
un
besito
de
mañanita
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
esos
que
me
saben
a
café
Один
из
тех,
что
со
вкусом
кофе.
Que
sale
el
sol
cuando
tu
me
miras
Всходит
солнце,
когда
ты
смотришь
на
меня,
De
tu
mano
todo
puedo
hacer
Держа
тебя
за
руку,
я
могу
всё.
Dame
un
besito
de
mañanita,
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
mañanita,
de
mañanita
Утренний,
утренний,
Dame
un
besito
con
tu
boquita
Подари
мне
поцелуй
своими
губками,
Con
tu
boquita
con
tu
boquita
Своими
губками,
своими
губками.
Dame
un
besito
de
mañanita,
Подари
мне
утренний
поцелуй,
De
mañanita,
de
mañanita
Утренний,
утренний,
Dame
un
besito
con
tu
boquita
Подари
мне
поцелуй
своими
губками,
Con
tu
boquita
coloradita
Своими
алыми
губками.
Dame
besito
amor
Поцелуй
меня,
любовь
моя,
Dame
un
besito
asi
Поцелуй
меня
вот
так,
Dame
un
besito
de
mañanita
Подари
мне
утренний
поцелуй,
Con
tu
boquita
Своими
губками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misael Arturo Leyva
Album
Contigo
date of release
03-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.