Lyrics and translation Arturo "Zambo" Cavero - Fetiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
es
al
cantar
las
cosas
que
hay
en
las
palmas
y
la
rosa
Кто
же
ты,
воспевающая
то,
что
есть
в
пальмах
и
розах,
Hayaron
más
de
tu
tierra
y
un
caribeño
sinbreal
Нашедшая
больше
своей
земли
и
нереальный
карибский
бриз?
Con
eso
en
tu
corazón
con
tu
alegría
y
tu
pena
С
этим
в
сердце,
с
твоей
радостью
и
печалью,
Partiste
a
una
tierra
ajena
a
triunfar
con
tu
cancion
Ты
отправилась
в
чужие
края,
чтобы
победить
со
своей
песней.
Con
eso
en
tu
corazón
con
tu
alegría
y
tu
pena
С
этим
в
сердце,
с
твоей
радостью
и
печалью,
Partiste
a
una
tierra
ajena
a
triunfar
con
tu
cancion
Ты
отправилась
в
чужие
края,
чтобы
победить
со
своей
песней.
Señora
de
la
emoción
enbajadora
peruana
Госпожа
эмоций,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
con
tentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Señora
de
la
emoción
enbajadora
enbajadora
peruana
Госпожа
эмоций,
посол,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
contentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Quien
es
al
cantar
las
cosas
que
hay
en
las
palmas
y
la
rosa
Кто
же
ты,
воспевающая
то,
что
есть
в
пальмах
и
розах,
Hayaron
más
de
tu
tierra
y
un
caribeño
sinbreal
Нашедшая
больше
своей
земли
и
нереальный
карибский
бриз?
Con
eso
en
tu
corazón
con
tu
alegría
y
tu
pena
С
этим
в
сердце,
с
твоей
радостью
и
печалью,
Partiste
a
una
tierra
ajena
a
triunfar
con
tu
cancion
Ты
отправилась
в
чужие
края,
чтобы
победить
со
своей
песней.
Con
eso
en
tu
corazón
con
tu
alegría
y
tu
pena
С
этим
в
сердце,
с
твоей
радостью
и
печалью,
Partiste
a
una
tierra
ajena
a
triunfar
con
tu
cancion
Ты
отправилась
в
чужие
края,
чтобы
победить
со
своей
песней.
Señora
de
la
emoción
enbajadora
peruana
Госпожа
эмоций,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
contentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Señora
de
la
emoción
enbajadora
enbajadora
peruana
Госпожа
эмоций,
посол,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
contentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Ay
señora
de
la
emoción
enbajadora
peruana
Ах,
госпожа
эмоций,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
contentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Señora
de
la
emoción
enbajadora
peruana
Госпожа
эмоций,
посол
Перу,
Cantando
un
suave
danzon
o
contentando
jarana
Поющая
нежный
дансон
или
зажигательную
харангу,
Repartes
tu
corazón
entre
esas
tierras
lejanas
Ты
делишь
свое
сердце
между
этими
далекими
землями
Y
el
criollo
callejón
que
te
recuerda
y
reclama
И
криолльскими
улочками,
которые
помнят
тебя
и
зовут
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Lara
Attention! Feel free to leave feedback.