Arturo "Zambo" Cavero feat. Oscar Avilés - Cosas de la Vida - translation of the lyrics into Russian

Cosas de la Vida - Arturo "Zambo" Cavero translation in Russian




Cosas de la Vida
Жизненные невзгоды
Cuando te canses de volar sin rumbo
Когда устанешь летать без цели,
Cuando te sientas sola en este mundo
Когда почувствуешь себя одинокой в этом мире,
Recuerda bien que te estaré esperando y te amaré sin reprocharte nada
Помни, что я буду ждать тебя и любить без упрёков.
Cuando te sientas con la fe perdida
Когда потеряешь веру,
Cuando no encuentres una mano amiga
Когда не найдёшь дружеской руки,
Recuerda bien que te estaré esperando y te amaré sin reprocharte nada
Помни, что я буду ждать тебя и любить без упрёков.
Que importa si el destino ahora nos separa
Что значит, если судьба сейчас разлучает нас,
Son cosas de la vida que pronto pasarán
Это жизненные невзгоды скоро пройдут.
Regresa cuando quieras porque a pesar de todo te
Возвращайся, когда захочешь, ведь несмотря ни на что
seguiré esperando para darte mi amor (Mentirita)
я буду ждать, чтобы отдать любовь (Лживая).
Que importa si el destino (Mentirita) ahora nos separa
Что значит, если судьба (Лживая) разлучает нас,
Son cosas de la vida que pronto pasarán
Это жизненные невзгоды скоро пройдут.
Regresa cuando quieras porque a pesar de
Возвращайся, когда захочешь, ведь несмотря
todo te seguiré esperando para darte mi amor
ни на что я буду ждать, чтобы отдать любовь.
Que importa si el destino ahora nos
Что значит, если судьба сейчас
separa son cosas de la voda que pronto pasarán
разлучает жизненные невзгоды скоро пройдут.
Regresa cuando quieras porque a pesar de
Возвращайся, когда захочешь, ведь несмотря
todo te seguiré esperando para darte mi amor
ни на что я буду ждать, чтобы отдать любовь.
Que importa si el destino ahora nos separa,
Что значит, если судьба разлучает нас,
son cosas de la vida (No me hiciste caso) que pronto pasarán
жизненные невзгоды (Ты не слушала) скоро пройдут.
Regresa cuando quieras porque a pesar de
Возвращайся, когда захочешь, ведь несмотря
todo te seguiré esperando para darte mi amor.
ни на что я буду ждать, чтобы отдать любовь.





Writer(s): Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti, Ignacio Ballesteros Diaz, Piero Cassano


Attention! Feel free to leave feedback.