Lyrics and translation Aruna - What If (Ost & Meyer vs. ARUNA Radio Edit)
What If (Ost & Meyer vs. ARUNA Radio Edit)
Что, если (Ost & Meyer vs. ARUNA Radio Edit)
Could
have
been
a
landslide,
Это
мог
быть
оползень,
Could
have
been
a
win-win,
Это
мог
быть
беспроигрышный
вариант,
Could
have
been
a
goldmine,
Это
мог
быть
золотой
рудник,
Could
have
been
our
greatest
hit.
Это
мог
быть
наш
главный
хит.
I
was
saddest,
only
twenty,
Мне
было
грустнее
всего,
всего
двадцать,
Tell
me
what
the
hell
is
this.
Скажи
мне,
что
это,
черт
возьми,
такое.
No,
when
we
were
meant
to
be,
Нет,
когда
нам
было
суждено
быть,
Still
too
scared
to
dive
in.
Все
еще
слишком
страшно
нырять.
It
only
takes
a
word,
a
step,
a
start,
Нужно
всего
лишь
слово,
шаг,
начало,
To
turn
a
wish
into
a
work
of
art.
Чтобы
превратить
желание
в
произведение
искусства.
Everything
we
want
feels
so
far
away.
Все,
чего
мы
хотим,
кажется
таким
далеким.
But
we
can
reach
out
and
touch
it,
if
we're
not
afraid,
Но
мы
можем
протянуть
руку
и
прикоснуться
к
этому,
если
не
будем
бояться,
To
take
a
chance,
a
leap
of
faith,
Рискнуть,
сделать
шаг
веры,
To
give
it
all
we
got,
to
not
lay
safe,
Отдать
все,
что
у
нас
есть,
не
быть
в
безопасности,
Or
we
can
sit
it
out
thinking
what
we
missed
Или
мы
можем
просидеть,
думая
о
том,
что
упустили,
And
the
rest,
are,
wondering,
А
остальные
интересуются,
What
if,
what
if,
ehyeah...,
Что,
если,
что,
если,
эй...
What
if,
what
if,
ehyeah...
Что,
если,
что,
если,
эй...
We
look
like
a
long
road,
Мы
похожи
на
длинную
дорогу,
You've
been
let
down
before,
Тебя
подводили
раньше,
I've
been
through
a
tenfold,
Я
пережила
десятикратное,
I'm
not
hiding
anymore.
Я
больше
не
прячусь.
So
lonely
in
the
shadows,
Так
одиноко
в
тенях,
I'm
so
tired
of
being
alone.
Я
так
устала
быть
одна.
I
can
see
a
light
in
you,
Я
вижу
в
тебе
свет,
That
I
want
to
get
to
know.
Который
я
хочу
узнать.
It
only
take
a
word,
a
step,
a
start,
Нужно
всего
лишь
слово,
шаг,
начало,
To
turn
a
wish
into
a
work
of
art...
Чтобы
превратить
желание
в
произведение
искусства...
Everything
we
want
feels
so
far
away.
Все,
чего
мы
хотим,
кажется
таким
далеким.
But
we
can
reach
out
and
touch
it,
if
we're
not
afraid,
Но
мы
можем
протянуть
руку
и
прикоснуться
к
этому,
если
не
будем
бояться,
To
take
a
chance,
a
leap
of
faith,
Рискнуть,
сделать
шаг
веры,
To
give
it
all
we
got,
to
not
lay
safe,
Отдать
все,
что
у
нас
есть,
не
быть
в
безопасности,
Or
we
can
sit
it
out
thinking
what
we
missed
Или
мы
можем
просидеть,
думая
о
том,
что
упустили,
And
the
rest,
are,
wondering,
А
остальные
интересуются,
What
if,
what
if,
ehyeah...,
Что,
если,
что,
если,
эй...
What
if,
what
if,
ehyeah...
Что,
если,
что,
если,
эй...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aruna Abrams, Vadym Porotkov, Nikita Bogdanov
Attention! Feel free to leave feedback.