Aryia - Twisted Love - translation of the lyrics into German

Twisted Love - Aryiatranslation in German




Twisted Love
Verdrehte Liebe
Doe-eyed innocence
Unschuld mit Rehaugen
Blessed with those cursed hips
Gesegnet mit diesem verfluchten Körper
She tastes like honeydew and sunshine
Er schmeckt nach Honigmelone und Sonnenschein
Her thighs scream of sin
Seine Schenkel schreien nach Sünde
Grazed by my fingertips
Gestrichelt von meinen Fingerspitzen
When I say look at me, oblige
Wenn ich sage, sieh mich an, gehorche
As she cries
Während er weint
Twisted love
Verdrehte Liebe
You shot me through the heart
Du hast mich mitten ins Herz getroffen
I miss your touch
Ich vermisse deine Berührung
I need it like a drug
Ich brauche sie wie eine Droge
Twisted love
Verdrehte Liebe
I need you in my blood
Ich brauche dich in meinem Blut
Cause I miss your touch
Denn ich vermisse deine Berührung
Cause you're the only one
Denn du bist der Einzige
She's shy, she's my sunshine
Er ist schüchtern, er ist mein Sonnenschein
Don't be fooled she's got a dark side
Lass dich nicht täuschen, er hat eine dunkle Seite
It's our dirty little secret
Es ist unser schmutziges kleines Geheimnis
You're my dirty little heathen
Du bist mein schmutziger kleiner Heide
She knows who's her man
Er weiß, wer seine Frau ist
When I see those eyes roll back
Wenn ich sehe, wie seine Augen zurückrollen
Heat and make up drench these sheets
Hitze und Schweiß tränken diese Laken
I'll talk you through it, don't forget to breathe
Ich rede dich da durch, vergiss nicht zu atmen
Twisted love
Verdrehte Liebe
You shot me through the heart
Du hast mich mitten ins Herz getroffen
I miss your touch
Ich vermisse deine Berührung
I need it like a drug
Ich brauche sie wie eine Droge
Twisted love
Verdrehte Liebe
I need you in my blood
Ich brauche dich in meinem Blut
Cause I miss your touch
Denn ich vermisse deine Berührung
Cause you're the only one
Denn du bist der Einzige
You're my sunshine, I'm your moonlight
Du bist mein Sonnenschein, ich bin dein Mondlicht
I'll be here at the death of daylight
Ich werde hier sein beim Tod des Tageslichts
When the sun runs out of magic
Wenn der Sonne die Magie ausgeht
I'll be there to kiss the ashes
Werde ich da sein, um die Asche zu küssen
Beauty buried in the darkness
Schönheit, begraben in der Dunkelheit
Yours and mine, forever ours
Dein und mein, für immer unser
You're my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
You're my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
I'm your moonlight
Ich bin dein Mondlicht
(You're my sunshine, I'm your moonlight)
(Du bist mein Sonnenschein, ich bin dein Mondlicht)
(Beauty buried in the darkness)
(Schönheit, begraben in der Dunkelheit)
(You're my sunshine, you're my sunshine, I'm your moonlight)
(Du bist mein Sonnenschein, du bist mein Sonnenschein, ich bin dein Mondlicht)
Moonlight
Mondlicht
Hwaaah...
Hwaaah...
You shot me through the heart
Du hast mich mitten ins Herz getroffen
We'll watch the sun burn
Wir werden zusehen, wie die Sonne verbrennt
Out
Aus
Twisted love
Verdrehte Liebe
You shot me through the heart
Du hast mich mitten ins Herz getroffen
I miss your touch
Ich vermisse deine Berührung
I need it like a drug
Ich brauche sie wie eine Droge
Twisted love
Verdrehte Liebe
I need you in my blood
Ich brauche dich in meinem Blut
Cause I miss your touch
Denn ich vermisse deine Berührung
Cause you're the only one
Denn du bist der Einzige
You're my sunshine, I'm your moonlight
Du bist mein Sonnenschein, ich bin dein Mondlicht
I'll be here at the death of daylight
Ich werde hier sein beim Tod des Tageslichts
When the sun runs out of magic
Wenn der Sonne die Magie ausgeht
I'll be there to kiss the ashes
Werde ich da sein, um die Asche zu küssen
Beauty buried in the darkness
Schönheit, begraben in der Dunkelheit
Yours and mine, forever ours
Dein und mein, für immer unser
You're my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
You're my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
I'm your moonlight
Ich bin dein Mondlicht
(I'm your moonlight)
(Ich bin dein Mondlicht)





Writer(s): Aryia Emrani


Attention! Feel free to leave feedback.