Lyrics and translation As I Lay Dying - Burden
Release
this
burden
Сбрось
это
бремя
I'm
far
from
perfect
Я
далеко
не
идеален,
But
what
I
gave
you
was
a
gift
Но
то,
что
я
тебе
дал,
было
подарком.
Expecting
so
little
Ожидая
так
мало,
I
never
cared
if
you
came
or
left
Меня
никогда
не
волновало,
придёшь
ты
или
уйдёшь.
Moving
on
Двигаюсь
дальше.
No
one
will
ever
live
in
our
shoes
and
Никто
никогда
не
окажется
в
нашем
положении,
No
one
will
ever
know
the
full
truth
so
И
никто
никогда
не
узнает
всей
правды,
поэтому
I
choose
to
let
the
music
itself
Я
решил
позволить
музыке
самой
Speak
volumes
about
you
Рассказать
о
тебе
без
утайки.
Nothing
but
deadweight
Ничего,
кроме
балласта,
Seeing
the
world
all
expenses
paid
Видеть
мир
за
чужой
счёт.
And
now
I've
carried
the
weight
И
теперь
я
нёс
этот
вес,
I've
carried
the
weight
Я
нёс
этот
вес
Of
your
burden
long
enough
Твоего
бремени
достаточно
долго.
And
I
listened
as
you
fabricate
И
я
слушал,
как
ты
выдумываешь,
'Til
the
truth
just
fades
away
Пока
правда
не
растворится.
But
it's
you
that
starts
to
fade
Но
это
ты
начинаешь
исчезать.
So
caught
in
the
past
Так
завязнуть
в
прошлом,
A
legacy
you
hardly
built
Наследие,
которое
ты
едва
построила.
While
here
in
reality
В
то
время
как
здесь,
в
реальности,
I
sadly
witnessed
your
intellect
wilt
Я,
к
сожалению,
был
свидетелем
того,
как
твой
интеллект
увядает.
You
hardly
wrote
a
note
Ты
едва
ли
написала
и
строчки,
Like
a
well-dressed
ghost
Как
хорошо
одетый
призрак,
That
learned
to
feed
off
us
Который
научился
питаться
нами,
As
a
virus
to
a
host
Как
вирус
– носителем.
And
now
I've
carried
the
weight
И
теперь
я
нёс
этот
вес
Of
your
burden
long
enough
Твоего
бремени
достаточно
долго.
And
I
listened
as
you
fabricate
И
я
слушал,
как
ты
выдумываешь,
'Til
the
truth
just
fades
away
Пока
правда
не
растворится.
But
it's
you
that
starts
to
fade
Но
это
ты
начинаешь
исчезать.
I've
had
this
millstone
around
my
neck
(fade
away)
У
меня
этот
мельничный
жернов
на
шее
(исчезать)
Long
enough
Достаточно
долго.
It's
become
clear
that
you
are
just
deadweight
(deadweight)
Стало
ясно,
что
ты
просто
балласт
(балласт),
That's
been
released
to
sink
Который
сбросили,
чтобы
он
утонул.
And
now
I've
carried
the
weight
И
теперь
я
нёс
этот
вес,
I've
carried
the
weight
Я
нёс
этот
вес
Of
your
burden
long
enough
Твоего
бремени
достаточно
долго.
And
I
listened
as
you
fabricate
И
я
слушал,
как
ты
выдумываешь,
'Til
the
truth
just
fades
away
Пока
правда
не
растворится.
But
it's
you
that
starts
to
fade
Но
это
ты
начинаешь
исчезать.
It's
become
clear
that
you
are
just
deadweight
Стало
ясно,
что
ты
просто
балласт,
That's
been
released
to
sink
Который
сбросили,
чтобы
он
утонул.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiram Hernandez, Phil Sgrosso, Tim Lambesis
Attention! Feel free to leave feedback.