As I Lay Dying - My Own Grave (Re-interpretation) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation As I Lay Dying - My Own Grave (Re-interpretation)




My Own Grave (Re-interpretation)
Моя собственная могила (новая интерпретация)
The lies, the weight
Ложь, тяжесть,
It's clear I lost my way
Я ясно вижу, что сбился с пути.
Deceit, decay
Обман, разложение,
Decomposing
Разлагаюсь.
I thought I was an architect, but I was just moving dirt
Я думал, что я архитектор, но я просто двигал грязь,
Stacking mud over malice covered up, forming nothing but a pile of hurt
Складывая ил на злобу, скрывая её, создавая лишь кучу боли.
I hadn't been building
Я ничего не строил,
The time was spent digging
Всё это время я копал,
Boring the barriers that kept others away
Проделывая дыры в преградах, что не подпускали ко мне других.
The deeper the walls, the less anyone could hear, hear me fall
Чем глубже стены, тем меньше людей могли слышать, как я падаю.
So now I know there is no one else to blame
Поэтому теперь я знаю, что винить некого, кроме себя.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
And there's no one else to blame
И винить некого, кроме себя.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
Inside of my own grave
В собственной могиле.
Beneath my lies
Под грузом моей лжи,
Delusional enough to think I'd designed something great
Я был достаточно бредовым, чтобы думать, что создаю нечто великое,
Like a giant headstone inscribed to describe my shameful fate
Словно гигантский надгробный камень с надписью, описывающей мою позорную судьбу.
I hadn't been building
Я ничего не строил,
The time was spent digging
Всё это время я копал,
An ugly fate from which there was no way to escape
Ужасную участь, от которой не было спасения.
Nowhere left to hide and then finally forced to face what I'd become
Не осталось места, чтобы спрятаться, и наконец я вынужден взглянуть в лицо тому, кем я стал.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
And there's no one else to blame
И винить некого, кроме себя.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле.
What I'd become
Тем, кем я стал.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле.
Beneath my pride, crushing me
Под гнётом моей гордыни, которая меня раздавливает,
Beneath my lies, collapsing
Под тяжестью моей лжи, которая меня погребает.
But we are still alive
Но мы всё ещё живы,
We are still alive
Мы всё ещё живы.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
And there's no one else to blame
И винить некого, кроме себя.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
My own grave
В моей могиле.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
And there's no one else to blame
И винить некого, кроме себя.
The lies and the weight, I know I lost my way
Ложь и тяжесть, я знаю, что сбился с пути.
What I'd become
Тем, кем я стал.
Buried alive inside of my own grave
Похоронен заживо в собственной могиле,
And there's no one else to blame
И винить некого, кроме себя.
Buried alive, buried alive
Похоронен заживо, похоронен заживо.
Finally forced to face what I had become
Наконец-то вынужден взглянуть в лицо тому, кем я стал.





Writer(s): Timothy P. Lambesis, Phillip Joseph Sgrosso, Samuel Nicholas Hipa, Jordan D. Mancino, Josh Gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.