Eyo - Asatranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taxis
waiting
down
on
the
streets
so
Taxis
warten
unten
auf
der
Straße,
Hurry
up
I
have
to
go
Beeil
dich,
ich
muss
los
Looking
round
you
see
all
the
people
Schau
dich
um,
siehst
all
die
Leute,
Making
faces
very
cold
Machen
kalte
Gesichter
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Far
from
the
circle
that
never
breaks
Fern
vom
Kreis,
der
nie
zerbricht
Hey
hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
hey
Going
home,
going
home
Nach
Hause,
nach
Hause
Where
this
road
goes
I
already
know
Wohin
dieser
Weg
führt,
weiß
ich
schon
Where
everybody
cares
for
one
another
Wo
sich
alle
füreinander
sorgen
And
they
take
you
as
their
sister
Und
sie
nehmen
dich
als
Schwester
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Where
the
children
run
around
Wo
die
Kinder
herumlaufen
There's
laughing
in
the
crowd
Lachen
in
der
Menge
I
hope
it
still
remains
the
same
Ich
hoffe,
es
bleibt
noch
genauso
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
And
there's
something
in
the
song
Und
im
Lied
ist
etwas,
That
makes
you
feel
at
home
Das
dich
heimisch
fühlen
lässt
And
that's
what's
calling
out
my
name
Und
das
ruft
meinen
Namen
Eyo
o
o,
eyo
o
o.
Eyo
o
o,
eyo
o
o.
How
long
when
they're
ready
for
takeoff
Wie
lang,
wenn
sie
startbereit
sind
Tomorrow
I
could
fly
away
Morgen
könnt
ich
wegfliegen
How
she's
scared
and
small
all
the
way
up
Wie
sie
ängstlich
und
klein
da
oben
ist
You
might
have
a
sunny
day
Vielleicht
hast
du
sonnige
Tage
Draining
of
me
on
stage
Erschöpfung
auf
der
Bühne
Five
years
of
aging
I'm
not
afraid
Fünf
Jahre
altern,
doch
ich
hab
keine
Angst
Hey
hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
hey
Going
home,
going
home
Nach
Hause,
nach
Hause
Where
this
road
goes
I
already
know
Wohin
dieser
Weg
führt,
weiß
ich
schon
Where
everybody
cares
for
one
another
Wo
sich
alle
füreinander
sorgen
And
they
take
you
as
their
brother
Und
sie
nehmen
dich
als
Bruder
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Where
the
children
run
around
Wo
die
Kinder
herumlaufen
There's
laughing
in
the
crowd
Lachen
in
der
Menge
I
hope
it
still
remains
the
same
Ich
hoffe,
es
bleibt
noch
genauso
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
And
there's
something
in
the
song
Und
im
Lied
ist
etwas,
That
makes
you
feel
at
home
Das
dich
heimisch
fühlen
lässt
And
that's
what's
calling
out
my
name
Und
das
ruft
meinen
Namen
Eyo
o
o,
eyo
o
o.
Eyo
o
o,
eyo
o
o.
Would
you
take
me
and
embrace
me
as
your
own
o
Nimmst
du
mich
und
hältst
mich
wie
deine
Eigen?
Would
you
take
me
and
embrace
me
as
your
own
o
Nimmst
du
mich
und
hältst
mich
wie
deine
Eigen?
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Where
the
children
run
around
Wo
die
Kinder
herumlaufen
There's
laughing
in
the
crowd
Lachen
in
der
Menge
I
hope
it
still
remains
the
same
Ich
hoffe,
es
bleibt
noch
genauso
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
Eyo
o,
eyo
o
And
there's
something
in
the
song
Und
im
Lied
ist
etwas,
That
makes
you
feel
at
home
Das
dich
heimisch
fühlen
lässt
And
that's
what's
calling
out
my
name
Und
das
ruft
meinen
Namen
Eyo
o
o,
eyo
o
o
Eyo
o
o,
eyo
o
o
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarrad Kritzstein, Bukola Asa Elemide
Attention! Feel free to leave feedback.