Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
run
away
and
hide
Ich
musste
weglaufen
und
mich
verstecken
Something
happened
in
the
middle
Etwas
geschah
mitten
in
der
They
came
inside
without
a
sound
Sie
kamen
leise
herein
Suddenly
my
life
was
turning
upside
down
Plötzlich
war
mein
Leben
auf
den
Kopf
gestellt
All
that
I
could
feel
was
pain
Alles,
was
ich
fühlte,
war
Schmerz
And
strangers
came
and
took
my
soul
away
Und
Fremde
kamen
und
nahmen
meine
Seele
mit
Like
a
deadly
hurricane
Wie
ein
tödlicher
Hurrikan
I
know
my
life
would
never
be
the
same
Ich
wusste,
mein
Leben
würde
nie
mehr
dasselbe
sein
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river
keeps
flowing
Aber
während
der
Fluss
weiterfließt
I'll
keep
on
moving
on
Werde
ich
weitergehen
I'm
hoping
for
a
better
life
Ich
hoffe
auf
ein
besseres
Leben
Praying
that
nobody's
story
Ich
bete,
dass
niemandes
Geschichte
Turns
out
like
mine
So
endet
wie
meine
The
only
thing
I
know
is
fear
Das
Einzige,
was
ich
kenne,
ist
Angst
Even
those
with
good
intentions
disappear
Sogar
die
mit
guten
Absichten
verschwinden
All
that
I
could
feel
was
pain
Alles,
was
ich
fühlte,
war
Schmerz
And
strangers
came
and
took
my
soul
away
Und
Fremde
kamen
und
nahmen
meine
Seele
mit
Like
a
deadly
hurricane
Wie
ein
tödlicher
Hurrikan
I
know
my
life
would
never
be
the
same
Ich
wusste,
mein
Leben
würde
nie
mehr
dasselbe
sein
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river
keeps
flowing
Aber
während
der
Fluss
weiterfließt
I'll
keep
on
moving
on
Werde
ich
weitergehen
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river
keeps
flowing
Aber
während
der
Fluss
weiterfließt
I'll
keep
on
moving
on
Werde
ich
weitergehen
Deed
has
been
done
Die
Tat
ist
geschehen
My
spirit
is
broken
Mein
Geist
ist
gebrochen
He
gave
me
the
reason
Er
gab
mir
den
Grund
He
left
me
with
questions
Er
hinterließ
mir
Fragen
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river,
as
the
river
Aber
während
der
Fluss,
während
der
Fluss
I'll
keep
on
going
on
Ich
werde
weitergehen
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river
keeps
flowing
Aber
während
der
Fluss
weiterfließt
I'll
keep
on
moving
on
Werde
ich
weitergehen
Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?
Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?
Who
comes
along
when
you
cry
for
help?
Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?
I
know
I
can't
change
the
past
Ich
weiß,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern
But
as
the
river
flowing
Aber
während
der
Fluss
fließt
I'll
keep
on
moving
on
Werde
ich
weitergehen
Eh,
ehi
eh,
eh-eh,
ooh,
uh-uh
Eh,
ehi
eh,
eh-eh,
ooh,
uh-uh
I'll
keep
on
moving
on
Ich
werde
weitergehen
(Where
do
you
go
when
you're
by
yourself?)
(Wohin
gehst
du,
wenn
du
allein
bist?)
(Who
comes
along
when
you
cry
for
help?)
(Wer
kommt,
wenn
du
um
Hilfe
schreist?)
I'll
keep
on
moving
on
Ich
werde
weitergehen
I'll
keep
on
moving
on
Ich
werde
weitergehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bukola Elemide, Ayodele Omolara
Attention! Feel free to leave feedback.