Asaf Avidan - My Tunnels are Long and Dark These Days (In a Box Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asaf Avidan - My Tunnels are Long and Dark These Days (In a Box Version)




My Tunnels are Long and Dark These Days (In a Box Version)
Мои туннели длинны и темны в эти дни (Версия в коробке)
You, my friend,
Ты, подруга моя,
Have nothing to fear, my friend
Можешь ничего не бояться, подруга моя,
You have nothing to fear, my friend
Тебе нечего бояться, подруга моя,
Except for love
Кроме любви.
We're moles my friend
Мы кроты, подруга моя,
We are just moles my friend
Мы всего лишь кроты, подруга моя,
Blind against the dark
Слепые во тьме,
That's where we belong
Вот где наше место.
The hungry crocodiles are dancing in the light
Голодные крокодилы танцуют на свету,
But what's up there besides the darkness of the night?
Но что там, кроме тьмы ночной?
The hungry crocodiles are dancing in the light
Голодные крокодилы танцуют на свету,
But what's up there besides the darkness of the night?
Но что там, кроме тьмы ночной?
Forget them, friend
Забудь о них, подруга моя,
You better hear, my friend
Лучше послушай меня, подруга моя,
Where the tunnels never end
Там, где туннели никогда не кончаются,
To love is to pretend
Любить значит притворяться.
Don't try to love yourself again
Не пытайся снова полюбить себя,
That is the worst kind of pain
Это худшая из всех болей.
We're not those kind of freaks, amen
Мы не такие уж фрики, аминь,
We're a different site and breed of men
Мы из другого теста, другой породы.
Up there they're drinking down the day
Там, наверху, они пропивают день,
They mix it with the chardonnay
Смешивая его с шардоне,
They try to keep the dark at bay
Они пытаются удержать тьму на расстоянии,
Down here the darkness stays
А здесь, внизу, тьма остается.
The hungry crocodiles are dancing in the light
Голодные крокодилы танцуют на свету,
But what's up there besides the darkness of the night?
Но что там, кроме тьмы ночной?
The hungry crocodiles are dancing in the light
Голодные крокодилы танцуют на свету,
But what's up there besides the darkness of the night?
Но что там, кроме тьмы ночной?





Writer(s): ASAF AVIDAN


Attention! Feel free to leave feedback.