Asaka The Renegade - Tears From Pluto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asaka The Renegade - Tears From Pluto




I think that I'm tired of Love
Я думаю, что устал от любви
I think that I'm out of Trust
Я думаю, что мне не доверяют
Thought if I gave you a hundred Percent it was Guaranteed
Думал, что если я выложусь на все сто процентов, то это будет гарантировано
Maybe it's just not Enough
Может быть, этого просто недостаточно
You ain't been spending the Night
Ты не ночевал здесь
I push my feelings Aside
Я отодвигаю свои чувства в сторону
I had some doubts in my Mind
У меня были некоторые сомнения в голове
I wish I knew I was Right
Хотел бы я знать, что был прав
He was with you every Night
Он был с тобой каждую ночь
Girl you don't love me the same
Девочка, ты не любишь меня так же, как раньше.
I knew it the moment you Lied
Я понял это в тот момент, когда ты солгал
Why was I even Surprised
Почему я вообще был удивлен
Bitch do I look like a
Сука, неужели я похож на
Nigga to Play with
Ниггер, с которым можно поиграть
You only call when that
Ты звонишь только тогда, когда это
Nigga Complaining
Ниггер жалуется
Why yo location off
Почему твое местоположение отключено
Where you been Staying
Где ты останавливался
I hope you find a new
Я надеюсь, ты найдешь новую
Bed you can Lay in
Кровать, на которой ты можешь лежать
If you don't love me no
Если ты не любишь меня, то нет
More you can Say it
Больше ты ничего не можешь сказать об этом
You got me all In my
Ты полностью завладела мной.
Feelings I Hate it
Чувства, которые я ненавижу.
I took a loss back to
Я понес убытки обратно в
Back and I Ate it
Вернулся, и я съел его
Bitch if it's broke I don't
Сука, если он сломан, я не
Fix I Replace it
Исправьте, я заменю его
I'm sick as hell 'cause I
Я чертовски болен, потому что я
Thought we would Make it
Думал, у нас получится
I'm sick as hell 'cause that
Я чертовски болен, потому что это
Man seen you Naked
Мужчина видел тебя обнаженной
I learned a lesson from
Я извлек урок из
You i can Take it
Ты, я могу это вынести
I let the love come to
Я позволил любви прийти ко мне
Me i don't Chase it
Что касается меня, то я не гонюсь за этим
Can't even smile without
Не могу даже улыбнуться без
You I need Braces
Ты, мне нужны брекеты
You wasn't perfect at
Ты не был совершенен в
Least I Embrace it
По крайней мере, я принимаю это
I fell in love took a
Я влюбился, взял
L but I Made it
Я, но я сделал это
Ain't even tripping i
Я даже не спотыкаюсь, я
Switched up the Laces
Сменил шнурки
How you gone switch up on
Как ты умудрился включить
Me he was Basic
Для меня он был простым
How you gone switch up on
Как ты умудрился включить
Me he was Basic
Для меня он был простым
How you gone switch up on
Как ты умудрился включить
Me he was Basic
Для меня он был простым
How you gone switch up on
Как ты умудрился включить
Me he was Basic
Для меня он был простым
Yea how you switch up on me
Да, как ты переключаешься на меня
Just like that Ay
Просто так, да
Oh yea Oh yea oh yea
О да, о да, о да
I think that I'm tired of Love
Я думаю, что устал от любви
I think that I'm out of Trust
Я думаю, что мне не доверяют
Thought if I gave you a hundred Percent it was Guaranteed
Думал, что если я выложусь на все сто процентов, то это будет гарантировано
Maybe it's just not Enough
Может быть, этого просто недостаточно
Not enough
Недостаточно
Not enough
Недостаточно
Not enough
Недостаточно
It's just not enough
Этого просто недостаточно
I think that I'm tired of Love
Я думаю, что устал от любви
I think that I'm out of Trust
Я думаю, что мне не доверяют
Suppose to be my misses but I
Предположим, это мои промахи, но я
Think that she misunderstood
Думаю, что она неправильно поняла
Don't know how to love me but at
Не знаю, как любить меня, но в
Least I know she fuck me good
По крайней мере, я знаю, что она хорошо трахнула меня
Know I keep it gangsta shawty
Знай, я сохраняю это, малышка-гангстер
Know that I be from the hood
Знай, что я родом из капюшона
I know I ain't perfect but she
Я знаю, что я не идеален, но она
Know that ima love her good
Знай, что я люблю ее по-хорошему





Writer(s): Christopher Asaka, Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.