Asako Toki - HOME - translation of the lyrics into German

HOME - Asako Tokitranslation in German




HOME
ZUHAUSE
胸の奥で人知れず 揺れていた
In tiefster Brust unbemerkt zitterte
僕のかすかな灯りをきみは
mein schwaches Licht, das du,
掌で守るようにして
als ob du es mit deiner Handfläche schützen wolltest,
愛と 名前をつけた
Liebe und einen Namen gabst.
「どこかへ帰りたい」
„Ich möchte irgendwohin nach Hause“
でもどこへ帰ればいいのか
doch wohin ich nach Hause gehen sollte,
一人きりで 分からなくてはぐれてた
ganz allein, wusste ich nicht und war verloren,
僕らが出会うまでは
bis wir uns trafen.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
輝いてる パノラマの街
die leuchtende Panoramastadt.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
どんな夜も 離れてても
Egal welche Nacht, auch wenn wir getrennt sind,
心帰る場所はきみだよ
der Ort, zu dem mein Herz heimkehrt, bist du.
あの頃 帰り道 見渡していた
Damals, auf dem Heimweg, blickte ich umher
高台からの多摩川の街
von der Anhöhe auf die Stadt am Tama-Fluss.
森へ帰る鳥の群れは
Der Schwarm Vögel, der zum Wald heimkehrte,
僕をさみしくさせた
machte mich einsam.
生まれた場所なら
Der Ort, an dem ich geboren wurde,
知らないアパートに変わって
hatte sich in ein unbekanntes Apartmenthaus verwandelt,
体さえも行き場がない気がしてた
ich fühlte, als hätte selbst mein Körper keinen Ort mehr,
僕らが出会うまでは
bis wir uns trafen.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
輝いてる パノラマの街
die leuchtende Panoramastadt.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
どんな夜も 離れてても
Egal welche Nacht, auch wenn wir getrennt sind,
心帰る場所はきみだよ
der Ort, zu dem mein Herz heimkehrt, bist du.
暗闇でも きみがともす 灯りだけ
Selbst in der Dunkelheit, nur das Licht, das du anzündest,
手を振るように 揺れる
flackert, als würde es winken.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
輝いてる パノラマの街
die leuchtende Panoramastadt.
You're my home, sweet home
Du bist mein Zuhause, mein süßes Heim
どんな夜も 離れてても
Egal welche Nacht, auch wenn wir getrennt sind,
心帰る場所はきみだよ
der Ort, zu dem mein Herz heimkehrt, bist du.
離れてても
Auch wenn wir getrennt sind,
僕が帰る場所はきみだよ
der Ort, zu dem ich heimkehre, bist du.





Writer(s): Asako Toki, Tomi Yo


Attention! Feel free to leave feedback.